标签
왜 말을 하지 않았니
为什么没有说
왜 이제서야 그러니
为什么现在才那样
할 말이 너무 많은데
想说的话很多
이제 다 늦었겠지
现在估计都晚了吧
억지로 참던 눈물이
勉强忍住的眼泪
흘러 흘러 흘러
流啊 流啊 流啊
너의 마지막 모습도
你的最后的样子也
흐릿하게만 보여
看起来很模糊
날 사랑한다 했는데
说过爱我
날 아껴준다 했는데
说过会珍惜我
다신 안 볼 것처럼
像再也不会看似得
거짓말처럼 떠나는 니가 미워
讨厌像谎言一样离开的你
나 웃어주고 싶은데
我想笑
나 보내주고 싶은데
我想送走
사랑한다고 가지 말라고
爱你不要走
아이처럼 떼를 쓰는 날 안아줘
抱住闹得像孩子一样的我
가슴에 차던 기억이
填在心里的记忆
흘러 흘러 흘러
流啊 流啊 流啊
모두 사라진 그 때는
都消失的那时候
널 잊을까 두려워
怕忘记你
날 사랑한다 했는데
说过爱我
날 아껴준다 했는데
说过会珍惜我
다신 안 볼 것처럼
像再也不会看似得
거짓말처럼 떠나는 니가 미워
讨厌像谎言一样离开的你
나 웃어주고 싶은데
我想笑
나 보내주고 싶은데
我想送走
사랑한다고 가지 말라고
爱你不要走
아이처럼 떼를 쓰는 날 안아줘
抱住闹得像孩子一样的我
너 바라는 이별은
你希望的离别
아직 난 해줄 수 없나봐
我还不能给你做
니가 원하면 뭐든지 했던 나지만
只要你愿意 什么都做过的我
날 사랑하긴 했는지
有没有爱过我
날 아껴주긴 했는지
有没有珍惜过我
자꾸 너의 마음을
总是对你的心
의심을 하는 이 못난 내가 싫어
更讨厌抱疑心的我
이 세상 누구보다 더
在这世界比任何人都
눈물이 많은 나라서
是眼泪很多的我
이 길에 서서 너를 부르며
站在这路上喊着你
울먹이는 내 곁으로 돌아와줘
回到这样哭泣的我旁边