标签
貴方の声で解れてゆく
你的声音正渐渐消失
忘れたくないと心が云う
不想忘记啊 内心这样说道
思い出ばっか増えてゆく
但是只有回忆在不断增加
ずっと側に居たい
想要一直陪在你的身边
泣き虫でもいいかな
如果是个爱哭虫的话也可以吗?
強がらないでいいよ
不用逞强也是可以的哟
限りある恋だとしても
就算恋爱被加上了期限
出逢えて幸せです
与你相遇已是非常幸运
いつまでも
不论什么时候
いつまでも
不论什么时候
続いて欲しいと願っている
总是在期盼着这一切能够继续
手を取ることは出来ずとも
想要一直牵着你的手
私は貴方を好いている
我一直都喜欢着你
貴方の夢で心安らぐ
有你的梦才会让我安心
目覚めたくないと僕は云う
不想从梦中醒来啊这样说道
思い出ばっか増えてゆく
但只是回忆在不断增加
明日も側に居たい
明天也想一直陪你的身边
どこまでも
不论什么地方
どこまでも
不论什么地方
鈍感な僕を叱って欲しい
都希望你能斥责一下迟钝的我啊
当たり前が壊れることに
在这一切破毁之前
気づけないくらいに子供だけど
虽然小时候未能察觉
ちゃんと僕は貴方を好いている
但是我真的真的一直都喜欢着你
私の僕の
我们的时间
時間が止まればいいのに
如果就此停留的话就好了
ほらまた期待をしてしまう
看吧我还是在期待着
グッと堪えてみるからさ
试着用力忍住泪水
もし溢れ出したら
如果还是夺眶而出的话
瞳をちゃんと見てよ
就好好的看着我的眼睛
見てよ 見て
看吧 看吧
貴方の影だけ伸びてゆく
只有你的身影在不断拉长
消えてしまわないで
不要消失啊
ずっとずっと
永远永远
この思いは変わらない
这份思念永远不会改变
いつまでも
不论什么时候
いつまでも
不论什么时候
続いて欲しいと願っている
都在期盼着这一切能够一直继续下去
手を取ることは出来ずとも
想要一直牵着你的手
過ぎていく現在に
不断流失的此刻
抱きしめられている
想要与你相拥
私の僕の
我们的
時間が止まればいいのに
时间就此停止的话该多好啊
今日を噛み締めていよう
让人想要不断回味的今天
終わるな
不要结束啊
夏よ終わるな
夏天不要结束啊