息もできない (无法呼吸)
息もできない (无法呼吸)
ZARD
标签
息もできないくらい
我已无法呼吸
ねえ 君に夢中だよ
你啊 我已对你沉迷
離れてても 腕の中にいる
就算是天涯海角 依然在我心中
気がするのは何故
依然能感知到你 究竟是为什么
耳をすませば
若是静静地听
聞こえる君の鼓動
我能听到你的心在跳动
世界中で私だけが
整个世界只有我
聴いている音
才能听到的声音
一人でいる時も
一个人的时候
友達や家族と
和朋友家人
たわいなく話す話題も
漫无边际闲谈的时候
大切な時間だけど
都是如此珍贵 但是
息もできないくらい
我已无法呼吸
ねえ君が好きだよ
你啊 我如此爱着你
ときどきかこの失恋に
常常会担心
臆病になるけど
担心失去这份爱
夕陽に横顔のシルエット
夕阳下你的侧影
ずっとそばにいたい
多渴望一直在我的身边
限界なんてまだ遠い
虽然远隔千山万水
この恋を叶えてください
请成全这份爱
恋の相談をしているうちに
喃喃细语 柔情蜜意时
あの時 笑顔がすべてを
那时 你的笑颜已经告诉我
受け入れてくれた
你已包容了我的一切
疑う心 迷う気持ち
猜测之心 犹豫之情
口に出せない
无法说出口
君から見た私は
你眼中的我
どんな風にみえるの
是怎样的我呢
どうでもいいこと気にするところ
在意一些细微的事 这方面
二人よく似てるね
我们俩人是如此相似
理解されなくても
就算没人理解
絶対 妥協しないでね
也绝对不要妥协
想像力の中で世界は
在幻想中 世界
ぐんぐん ふくらんで行く
不断地不断地在膨胀
誰より 今近くに
只因我现在比谁都
君を感じているから
更近地感知到你
息もできないくらい
我已无法呼吸
ねえ 君に夢中だよ
你啊 我已对你沉迷
月の照らす ジェットコースターが
蒙蒙月色中 轨道飞车
闇をつき抜けていく
穿过黑暗飞逝而去
明日の予定なんて
明天的约定
全部キャンセルしてもいい
可以全部取消
今度こそは本物だって
这次才是真真实实的
神様 信じていいですか
神啊 我可以相信吗
コートを脱ぐと
当我脱去外衣
新しい季節が動きだす
新的季节已悄悄来临