東京シュノーケル(feat. nicamoq)
東京シュノーケル(feat. nicamoq)
Yunomi
标签
ほら こんな晴れた日は
你看 天气这么晴朗
丘に登り見に行こうよ
去爬到山丘上看看吧
水平線の煌めく彼方に
水平线闪亮的彼方
頭を浮かべてるタワー
高塔露出尖端
四十日の嵐は
四十天的暴风雨终于
やがて洪水へと変わった
形成了洪水
街は洗い流されて沈んだ
街道被冲刷缓缓下沉
ここの人も土に変えた
这里的人也变成了土
僕らふたりぼっち
孤零零的我们
平らな世界の真ん中
在被夷为平地的世界中央
魚のように
像鱼一样
海の底眠る思い出の上泳ぐ
在沉眠于海底的回忆之上游泳
息苦しい世界でも
令人窒息的世界
良かったなあ なんて
也很不错呢
君はシュノーケルを
你戴着呼吸管
つけて笑うサンデー
笑着说道 星期天
サンデー
星期天
黄昏 ぽつりぽつり水面下で
黄昏时分滴答作响
火を灯す
在水面下点燃灯火
街灯を見下ろせる丘で
在能够俯瞰街灯的山丘上
今日は静かに閉じてゆく
今天静静地结束了
僕らの記憶はどこまで
我们的记忆
受け継がれて途切れるのかな
能延续多久又再哪里中断呢
海の底眠る思い出はただ光る
沉眠于海底的回忆闪着微光
消えてしまわぬように
为了不消失
忘れないようにと泡の中揺らいだ
为了不忘记在泡沫中拼命摇摆
今は誰も通らない道を繋いで
现在连成一条谁也无法通过的路
もし明日晴れたら山を越えようか
如果明天是个晴天就去翻山吧
まだ知らない
去看看未知的街道
街を見に行くのもいいな
也很不错呢
息苦しい思い出を抱きしめて
紧抱着令人窒息的回忆
サムデイ
有一天
穏やかな未来を夢見て
梦想着平静的未来
ああ 眠る
啊 就这样沉入梦乡
サンデー
星期天
サンデー
星期天
サンデー
星期天