Where Have All the Flowers Gone
The Brothers Four
标签
Where have all the flowers gone
花儿们都去哪儿了
Long time passing
时光飞逝
Where have all the flowers gone
花儿们都去哪儿了
Long time ago
已经过了一段时间了
Where have all the flowers gone
花儿们都去哪儿了
Young girls have picked them everyone
每一个年轻的女孩儿
Oh when will they ever learn
她们何时才能了解
Oh when will they ever learn
她们何时才能了解
Where have all the young girls gone
年轻女孩儿们都去哪儿了
Long time passing
时光飞逝啊
Where have all the young girls gone
年轻女孩儿们都去哪儿了
Long time ago
已经过了很长一段时间了
Where have all the young girls gone
年轻女孩儿们都去哪儿了
Gone to husbands everyone
她们都去找年轻的小伙子了
Oh when will they ever learn
她们何时才能了解
Oh when will they ever learn
她们何时才能了解
Where have all the husbands gone
年轻的小伙子们都去哪儿了
Long time passing
时光飞逝啊
Where have all the husbands gone
年轻的小伙子们都去哪儿了
Long time ago
已经过了很长的一段时间了
Where have all the husbands gone
年轻的小伙子们都去哪儿了
Gone to soldiers everyone
他们都去参军了
Oh when will they ever learn
她们何时才能了解
Oh when will they ever learn
她们何时才能了解
Where have all the soldiers gone
士兵们都去哪儿了
Long time passing
时光飞逝
Where have all the soldiers gone
士兵们都去哪儿了
Long time ago
已经过去很长一段时间了
Where have all the soldiers gone
士兵们都去哪儿
Gone to graveyards everyone
他们已进入墓地 入土为安了
Oh when will they ever learn
她们何时才能了解
Oh when will they ever learn
她们何时才能了解
Where have all the graveyards gone
墓地群都去哪儿了
Long time passing
时光飞逝啊
Where have all the graveyards gone
墓地群都去哪儿了
Long time ago
已经过了很长一段时间了
Where have all the graveyards gone
墓地群都去哪儿了
Gone to flowers everyone
它们去找花儿了
Oh when will they ever learn
她们何时才能了解
Oh when will they ever learn
她们何时才能了解
Where have all the flowers gone
花儿们都去哪儿了