fake face dance music
音田雅則
标签
洒落た夜に
在洒脱的夜晚
流れたメロディー
流洩不止的旋律
絡まってるのに
明明纠缠在一起的爱
愛は解けてゆく
却逐渐被解开
いつだってsorry
始终感到抱歉
隠蔽したがってるのに
虽然很想隐瞒
fake face dance music
fake face dance music
夜明けまで踊っている
就这样一直跳到天亮为止
いつだって情緒不安定
总是情绪不稳定
ないことあることも言っちゃってんだ
也会说一些有的没有的话
行き場のないこの世界では
在这个无处可去的世界里
稀に見かける愛を
继续一直相信着
信じ続けてる
会得到那稀有的爱
朝食がてらの
在吃早饭的时候
ばかばかしいニュースで
看着一则无聊的新闻
誰かが笑ってた
不知是谁笑了出来
その時からなのか
也许就是从那时开始
知ってる世界じゃなくなっていた
这个世界不再是我认识的模样
本当におかしな人生ね
真是一段可笑的人生呢
それでも愛した運命で
即便如此也逃不过爱你的命运
あなたにこの心をハイジャックされた
你就这样劫持了我的心
跳ねたテンポに
不停跳动的节奏
重ねるメロディー
交叠其上的旋律
絡まってるのに
明明纠缠在一起的爱
愛は解けてゆく
却逐渐被解开
いつだってworry
始终担心着
心配しちゃってるふり
假装着自己很担心
浮ついた心までも正当化
连躁动的心也被正当化
過ごした中で
随着日子过去
愛を見つけて
我找到了爱
これが本当の幸せなんだろな
也许这就是真正的幸福吧
とか思ったり
我不由得这么想
可愛くなるため
可是我一直很努力
頑張ったり
让自己变可爱
その度フラッシュバック
但过去的记忆总是
ばっか浴びてく間に
不时闪现在我脑海里
失望感に迫られて
失望感步步紧逼
守るとか、君しか見てないとか
你说会保护我、只爱我一人
言われても信用ないなぁ
却一点可信度都没有
呼びかけてるのに
我一直在呼唤你
あの子に夢中で
你却对那个人痴迷着
絡まってるのに
明明纠缠在一起的爱
愛がすり抜けてく
却逐渐解开
チクタクチクタクと
时针滴答滴答响
時計の針だけが流れてく
只有时间在不停流逝
おいてかないでね
请不要丢下我
本当は夢見た相思相愛
其实我梦想着两情相悦
現実的には期待は損で
现实里却是期待着的人吃亏
バッドなエンディング
只等你挑一个时间
振るのもそっちのタイミング
给我最糟糕的结局
純愛なんてさ信じてたのに
枉费我相信什么纯爱
本命じゃなくて浮気女側
你却抛弃真爱而随她去
洒落た夜に
在洒脱的夜晚
流れたメロディー
流洩不止的旋律
絡まってるのに
明明纠缠在一起的爱
愛は解けてゆく
却逐渐被解开
シンデレラストーリー
灰姑娘的故事
到底違ってるのに
终究还是和现实不一样
fake face dance music
fake face dance music
嘘まみれに踊ろう
在谎言之中跳舞吧