Brilliant Star
Brilliant Star
西沢幸奏
标签
未来へと未来へと 誘う風になれ Brilliant Star
璀璨的明星 成為引導到未來的風
鈍く痛んでいた 絡まっていく日々に
在逐漸糾纏的日子裡感到了鈍痛
現実の果てが ちらつく長い夜
現實的盡頭是閃閃爍爍的長夜
ずっと探していた 零れだした水を
一直在尋找著灑落出來的水
抱きしめられる 手のひら 強い声
被那手掌與堅強的聲音緊緊抱住
星空に浮かんでいる 君と僕の全て
你與我的一切正漂浮在星空上
眩しさを纏ったから
纏繞著耀眼光芒
連れ去って感じて
感覺被帶走了
Brilliant Star
璀璨的明星
夢中になった体温で 溶かす emotion
因著迷於體溫而融化的感情
戦いが 磨いた輝きはもう 止められない
鬥爭所磨練出的光輝已經無法被停止
僕の奥 騒いだ君の夢が 開いた lock
我體內騷亂的你的夢打開了鎖
言葉より深い 世界で一つになる 瞬間を
在比話語還深奧的世界裡化為一體的瞬間
あがいた手 放つのは 孤独を消し去った光
讓掙扎的手放開的是消去孤獨的光芒
未来へと未来へと 誘う風になれ
成為引導到未來的風
Brilliant Star
璀璨的明星
どこかに潜んでいる 幼き日の素顔
幼年時期的臉龐正潛藏在哪裡
栄光の片鱗を 見つけた 赤い月
發現了光榮鋒芒的紅月
いつの時代でも 寄せて返す波が
無論什麼時代都來回沖刷的波浪
純粋な僕らの脆さを襲いだす
開始襲擊了純真的我們的脆弱
青空に描いていた 「できる」「できない」はもう
在藍天上描繪著的「做得到」與「做不到」
流れて壊れたから
已經流逝毀壞了
狂おしく愛して
瘋狂地愛著
Brilliant Star
璀璨的明星
夢中になっていくほどに 苦い reaction
逐漸著迷那般的苦澀反映
悔しさを抱いて 泣いた過去さえ超えてゆけ
懷抱懊悔就連哭泣的過去都能跨越
君の奥 滲んだ僕の夢を 激しく knock
你體內滲入的我的夢激烈碰撞著
言葉忘れた 二人だけに許された 奇跡へと
前往只被忘卻話語的兩個人所允許的奇蹟
迷いを捨て去ったのは 身体めぐる光
捨去迷惘的是圍繞身體的光芒
未来へと未来へと 誘う風になれ
成為引導到未來的風
Brilliant Star…
璀璨的明星…
I wanna be… 決めたんだろう?
我想成為… 決定了嗎?
辛くて喚いても too late
就算痛苦的叫喚也太遲了
見つけたのは fantasy なんかじゃない Open your eyes
發現的並不是什麼幻想 睜開你的眼睛
On the way 明かりなんか無い
這條道路上沒有什麼光明
そういうもんでしょ everyday
每天都是那樣的東西對吧
runaway! runaway! runaway!
跑遠點!跑遠點!跑遠點!
さあ行こう
來走吧
静寂に
在寂靜裡
見つめ合った決心が首を鳴らした
互相凝視的決心鳴響於腦中
重なった 僕らを動かすのは 誓いだけ
讓重疊的我們行動的只有誓言
Brilliant Star
璀璨的明星
夢中になった体温で 溶かす emotion
因著迷於體溫而融化的感情
戦いが磨いた輝きはもう 止められない
鬥爭所磨練出的光輝已經無法被停止
あがいた手 放つのは 孤独を消し去った光
讓掙扎的手放開的是消去孤獨的光芒
未来へと未来へと 誘う風になれ
成為引導到未來的風
Brilliant Star
璀璨的明星