エンドルフィン (脑内啡)
エンドルフィン (脑内啡)
杉恵ゆりか
标签
少し風邪引いた
稍微有点感冒了
だけどひとりきり
但是因为只有一个人
明かりもつけずに
所以连灯都没点
ここは海の底
这里是海底
電話が鳴るたびに
每当电话响起
よぎるキミの顔
脑海闪过你的脸
気まぐれな呼びだし
不停闪动的呼叫声
終電なしでもおかまいなしで
即使是不到没电都不放弃
家を飛び出した
有两个人
二人いるかになって
离开了家
波打つシーツの上で
在波浪翻滚的海上
あっちヘダイブ
一会潜向那边
そっちでアイブ
一会在那这潜入海底
水しぶきとばして
水花四溅
さらけ出す本能と
丢开被揭露出的本能
雲隠れした本音
和被藏在云中的真心话
快楽のむこう侧
让我们在快乐的另一端
朝日が昇るったらお别れね
就算早晨太阳升起的时候就要分开了
また笑顔って手を振る
还是让我们微笑着挥手
あたしが痛いよ
我很悲伤
愛がほしくって
说是想要爱
それだけじゃダメで
可是仅仅要爱是不够的
愛してこれないなら
我爱你 只要你
誰でもいいよそんなの嘘よ
说什么是谁都可以 那是谎言
あなたがほしいよ
我只要你啊
I can fly away
我可以飞很远
You can fly away
你也可以飞得很远
I can fly away
我可以飞很远
You can fly away
你也可以飞很远
一人いるかになって
只有我一个人
さざ波シーツの上で
在波浪上
子どもみたいに泣いていた
像个孩子一样在哭泣
泡に消えてしまいたいや
真想消失在泡沫里
大キライなキミの
喜欢你
身勝手も許して
喜欢到
あげましょう好きにして
连令人讨厌的你的任性都会原谅
ただそばにおいてくれるのなら
即便这样 只要你能在我身边
それ以上望まない
别无他求
望めない痛いよ
不能如愿的伤痛啊
二人いるかになって
还有两个人吗
波打つシーツの上で
在波浪翻滚的海面上
あっちヘダイブそっちでアイブ
一会潜入那边 一会在这边沉下
水しぶきとばして
水花四溅
さらけ出す本能と
被揭露的本能
雲隠れした本音
和被藏在云里的真心话
快楽の向こう侧
让我们在快乐的另一边
また哀しみが待っているから
因为忧愁还在等着我们
一緒にゆこうエンドロール
所以让我们一起走吧
その先でキスして
在前方亲吻
I can fly away
我可以飞得很远
You can fly away
你也可以飞得很远
I can fly away
我可以飞得很远
You can fly away
你也可以飞得很远