첫사랑이죠 (是初恋吧)
첫사랑이죠 (是初恋吧)
罗允权
标签
어쩜 우리 어쩜
我们这是怎么了
지금 어쩜 여기
现在怎么会在这里
둘이 됐을까요
我们怎么会变成这样
흐르는 시간 별처럼
流逝的时间 如璀璨的星辰
많은 사람 속에
留在很多人的心中
내 마음 속 내 눈 가득
我的心理我的眼里 满满的
온통 그대 소복소복 쌓여요
都是你 积聚得满满的
차가운 손끝까지
连冰冷的手指
소리 없이 따뜻해 지나봐
也无声无息 变得温暖
말하지 않아도
即使什么都不说
우리 마주 본 두 눈에
我们对视的眼睛
가득 차 있죠
也饱含深情
이젠 그대 아플 때
现在,你难过的时候
내가 이마 짚어줄 거예요
我会抚着你的额头
겁내지 말아요
别害怕
우리 꿈처럼 설레는
我们这是如梦般
첫사랑이죠
令人悸动的初恋啊
조심스럽게 또 하루하루 늘
小心翼翼地 一天一天地
차곡차곡 사랑할게요
我会好好爱你
그대 얼굴
你的面容
그 목소리 떠올리면
你的声音 浮现之时
발그레해지는 맘
我的心就怦怦直跳
하얗게 얼어있던 추운 하루
被冰冻得一片雪白的寒冷日子
녹아내리나봐
也会被融化
보이지 않아도
即使看不见
우리 마주 쥔 두 손이
我们相握的双手
참 따뜻하죠
是那么温暖
그대 잠 못 드는 밤
你辗转难眠的夜晚
내가 두 볼 감싸줄 거예요
我会轻轻抚摸你的两颊
서로를 믿어요
我们彼此信任
우리 별처럼
我们如同星星般
반짝일 첫사랑이죠
闪耀的初恋
두근거려도 또 한발 한발
心怦怦乱跳 一点一点
좀 더 가까이
更加靠近你
반가운 첫눈처럼 나에게 온
像令人喜悦的初雪般
그대와 첫 입맞춤을 하고파
你走近我 想和你初吻
들려요 그대 마음
听到了 你的心声
세상엔 우리 둘 뿐 인가봐
整个世界好像只有我们两人
말하지 않아도 우리 마주 본
即使什么都不说
두 눈에 가득 차 있죠
我们对视的眼睛 也饱含深情
이젠 그대 아플 때
现在,你难过的时候
내가 이마 짚어줄 거예요
我会抚着你的额头
겁내지 말아요
别害怕
우리 꿈처럼 설레는 첫사랑이죠
我们这是如梦般 令人悸动的初恋啊
조심스럽게 또 하루하루 늘
小心翼翼地 一天一天地
차곡차곡 사랑할게요
我会好好爱你
You're my first love
你是我的初恋