The king of China's daughter
古中国的年轻女王
So beautiful to see
有着倾世的容颜
With her face like yellow water
她那似雄伟黄河般的容颜
Left her nutmeg tree
映在肉豆蔻园
Her little rope for skipping
她心爱的跳绳
She kissed and gave it me
她吻别将它给予我
Made of painted notes of singing-birds
上面画有鸣鸟
Among the fields of tea
在茶园一展歌喉
I skipped across the nutmeg grove
我用它跳过肉豆蔻园
I skipped across the sea;
跳过大海
But neither sun nor moon my dear
但是我亲爱的白驹和婵娟啊
Has yet caught me
至今也没有追到我