私達を信じていて
私達を信じていて
CINDY
标签
青い空が雲に隠れ
即使蔚蓝的天空被游云掩盖
蕾たちが枯れ落ちても
即使花蕾们已枯萎凋零
小さな泉があるなら
但只要有小小的泉水
何度でも始められるわ
无论多少次都能重新开始
怖がらずに呼び続けて
不要害怕 继续呼唤吧
私たちを信じていて
请相信这样的我们
冷たいビルの谷間に
即使在冰冷的高楼间
聞こえてるあなたの声が
也能听到 你的声音
悲しむだけの涙には
只为悲伤而流的泪水中
未来を変える力さえないの
没有一丝能改写未来的力量
けれどあなたの傷ついた心を
如果可以让你伤痕累累的心
軽くしてあげられるなら for you
变得轻松一些的话 for you
遠くから 呼び続けで
在远方不断地呼唤你
苦しくでも 叫んでいて
尽管会痛苦 我也会继续呼唤
あなたの声を 頼りに
一直追寻着你的声音
迷わずに そこへ行くから
我会毫不犹豫地去往你的身边
諦めずに 教えに来て
只望你不会放弃 前来告诉我
私達を信じていて
请相信这样的我们
争うことの すべでが
曾经的争吵
物語っと 語り続けて
就当作故事讲述下去吧
涙をだめって 叫んでる
含着泪花呐喊 不能流下眼泪
言葉の意味は わからない
却不能明白那话语中的意味
けれどあなたの声が
然而 你的声音
連れてくる痛みと
随之而来伤痛
悲しみを忘れない永遠
悲伤 我却永远无法忘怀
あなたはどこにいるんの
你现在在哪里呢
まだ小さな子供なの
还是小孩子的模样吗
守んでくれる人はいないの
是否已经有了守护你的那个人
傷ついても愛していて
哪怕满身伤痕 也要懂得去爱啊
私達を信じていて
请永远相信这样的我们
悲しい日々が あったこと
即使有过一个个悲伤的日夜
何一つ 思い出せない
我也早已一一忘却
そんな日が来ることを
相信那样的一天总会到来
迷わず
不再迷惘