标签
懐かしい声が聴こえる
听见令人怀念的声音
疲れ果てた夜の片隅
在精疲力尽的夜的角落里
忘れたはずの涙が滲んだ
渗透着本该忘记的泪水
どうしてこんなに
为何如此地
悲しくなるんだろう?
伤心呢?
子供みたいに
像个孩子一样
泣きたいなんて
好想哭
私の名前を呼んでる
有一个呼唤着
人が居たよ遠い夏
我名字的人啊 在那遥远的夏天
優しい愛と温もりで
用温柔的爱和温度
強く痛く抱いた
紧紧地拥抱过我的你
あなた誰なの?
是谁呢 ?
知らない方がいいコト
也许不知道是件好事
知らなかったあの日の私
什么也不知道的那天的我
無傷で綺麗な夢を見てたね
梦见了无暇而又美丽的梦
心の奥に
将率真封闭在
素直さを閉じ込めた
内心深处
それが弱さと
与脆弱一起
気付きもせずに
没能发觉
私の涙を拭って
擦去我的泪水
髪を撫でて眠らせて
抚摸我的头发让我睡下
そう遠くは無い昔に
就在那不久的过去里
いつも笑顔くれた
总是给我笑容
あなた誰なの?
你是谁?
寄せ返す波
浪起浪落
暮れかかる海
日暮落下的睡眠
水平線穏やかな視線
水平线那平稳的视线
鮮やかな逆光線
鲜艳的反光线
覚えてる寄り添う
依然记得 不断靠近
甘い匂い光と翳り
甜美的气息 光明与阴影
今の私は
如今的我
独り小鳥のように取り乱し
如同落单的小鸟 心烦意乱
何もかも偽り
这一切都如虚幻
時に脆い純情時に無情
时而脆弱的纯情时而感到无情
薄くなる感情
渐渐淡薄的感情
過去は失踪悪いた嫉妬
过去已经消逝 深深的嫉妒
動き出せずに葛藤
没有行动 内心纠结
愛はそう奇跡永遠に輝き
爱就是永远绽放光芒的奇迹
囁き継がれる宝石
继续低语的宝石
泣き顔をすぐ笑顔にする
哭泣的面庞瞬间浮现笑容
遡る記億が巡る時空
回溯的记忆巡回于时空
誰かが居たあなただった
谁曾经在这里 会是你吗
胸の隙間埋めてくれていた
将你深深埋藏于我的心里
昨日の私を許して
原谅了昨天的我 忘记了
忘れていたあのメロディー
那旋律
明日は思い出せるよに
为了明天能够想起
そっと瞳閉じて
轻轻地闭上眼
私の名前を呼んでる
有一个呼唤着
人が居たよ遠い夏
我名字的人啊 在那遥远的夏天
優しい愛と温もりで
用温柔的爱和温度
強く痛く抱いたあなた誰なの?
紧紧地拥抱过我的你是谁呢?