标签
knock knock br>
有人在吗 br>
who is it? br>
是谁啊? br>
This is the landlord br>
房东啊 br>
I m here you can get in br>
在呢 进来吧 br>
You what? br>
是你呀 br>
Did he in right? br>
他不在? br>
Come here tomorrow and I need one more night! br>
他没在 改天再来吧 兴许明天能回来 br>
Time`s hauling br>
时光匆匆啊 姑娘 br>
This night is slow br>
长夜漫漫 br>
Flan roll Nowhere to go br>
无心睡眠 也无处可去吧 br>
It`s time to move move move br>
是时候离开了 br>
We got to move br>
一起走吧 br>
Get on your feet br>
行动起来 br>
Let`s move br>
我带你走 br>
Soon up We got to move br>
速度跟我走 br>
Your boyfriend was out allnight br>
你男票出去浪了一夜 br>
Rock`Roll till the morning light br>
各种浪浪到天亮 br>
Lippies gone with color br>
面无血色 br>
Beer on the bed br>
一身酒臭 br>
Cheeps in the house is scared to death br>
房里能喘气的都让他吓死 br>
You`ve taken all about all you can stand br>
你已经忍无可忍了 无需再忍 br>
Now it`ll be the right time to leave that man br>
就是现在 你得离开那个坏蛋 br>
You got to move br>
你得离开他 br>
It`s time to move move move br>
是时候走了 br>
Go get yourself smarten and just move br>
拾掇利索立马出发 br>
Soon up you got to move br>
快点离开这 br>
It`s a crazy world br>
世界光怪陆离 br>
It`s a short life br>
人生犹如过隙 br>
So jump on me when the time is right br>
此时不走 更待何时? br>
You got to move br>
你现在就得离开 br>
Let`s go and It`s close to taxi br>
走吧 前面就有的士 br>
All you ladies you looking fine br>
你看上去美极了现在 br>
No more whiskey No more beer br>
无需烟酒壮胆 br>
You or can go home or you stay here br>
你自己选择走还是留 br>
Here`s the truth br>
真相往往残酷 br>
It might sound funny br>
又搞笑 br>
I hope your have a good time br>
真心希望你能过得好点 br>
Every lady get out of your muddy br>
每个和你一样的姑娘都能走出泥潭 br>
You got to move br>
你得离开 br>
It`s time to move move move br>
是时候离开了 br>
Soon up you got to move br>
快点收拾行李 br>
That`s right you got to move br>
是的 你必须离开 br>
You got to move br>
远走 br>
Get on your feet let`s move br>
收拾行囊我们远走 br>
Soon up you got to move br>
高飞 远走 br>