标签
Z I M I N 가라사대 we the queen
Z I M I N大驾光临 we the queen
CD DVD TV 무대 위가 집이지
无论是CD DVD还是TV 舞台就是我们的安身之处
솜털이 떨어질 때 벚꽃도 지겠지
嫩芽褪去后 樱花也该盛开了吧
나는 져버릴 꽃이 되긴 싫어 I'm the tree
我可不想当什么花蕾 I'm the tree
난 너의 위성 네 주윌 맴돌지
我是你的卫星 环绕在你的周围
그렇다고 네가 태양은 아니니
即使如此 你并不是太阳
너의 멋대로 중심이 돼
却肆意地成为中心
제멋대로 굴면 안 돼
让我不得任意而为
어떻게 한순간의 떨림이
怎能为这瞬间的悸动
소리 없이 너의 두 눈을 가리니
无声无息将你的双眼蒙蔽
너의 뜻대로 흘러가네
全部顺着你的心意
내게 상처를 주면 안 돼
不能这样伤害我
넌 네 생각만 하지 그래
你只想着你自己 没错
뭐 그게 참 당연한 듯이
那算什么 仿佛是理所当然
어리석게 너에게만 맞춰 왔던 게
曾愚蠢地全部配合你
날 괴롭히네 마지막까지 외롭게 해
让我百般难耐 孤独而终
할 말이 없어 go away
真是无话可说了 滚吧
설명이 더 필요해
还需要解释什么
화를 내도 내 입만 아프다니까
就算发火也只是白费口舌
넌 멋대로만 해 hey
你肆意而为 hey
난 언제나 너너너너 해
我总是在配合着你
넌 언제나 나나나나 해
你什么时候才能考虑下我
움띠야이야 띠야이야
嗯嘀呀咦呀 嘀呀咦呀
네 멋대로 중심이 돼
你肆意地成为中心
넌 너만 생각해
你只想着你自己
그럴 거면 너너너나 해 에이에
那么划清我们的界线吧
움띠야이야 띠야이야
嗯嘀呀咦呀 嘀呀咦呀
네 멋대로 굴면 안 돼
你不要再任性纠缠
멋대로만 해 ay
肆意而为 ay
밤을 새워 버렸어
彻夜未眠
차갑게 식은 머리도
头脑完全冷静
너의 태도가 이해 안 돼
依然无法理解你的态度
이젠 조금씩 지쳐 가네
现在变得有些疲惫了
이젠 나도 내 앞길 챙기지
现在 我也要考虑自己的未来
너 없다고 무너질 내가 아니니
不会因为没有你就崩溃
너의 품에서 벗어날래
我要挣脱你的怀抱
내 멋대로 살아갈래
按我的心意活下去
내가 맞춰야 돼 매번 that's ok
总要迎合你 每次都独自承受
이런 식으로 매일 반복 돼
每次都这样 日复一日
나의 호의에도 너의 권리만 있다면
就算我好心好意 只要是你掌权
뭔가 잘못된 거지
总有哪里不对吧
뭘 그렇게 놀래
干嘛这么惊讶
당연한 이야긴데
这都是理所当然
화를 내도 내 입만 아프다니까
生气也只是白费口舌
네 멋대로만 해
你好自为之吧
난 언제나 너너너너 해
我总是在配合你
넌 언제나 나나나나 해
你什么时候才能考虑下我
움띠야이야 띠야이야
嗯嘀呀咦呀 嘀呀咦呀
네 멋대로 중심이 돼
你肆意地成为中心
넌 너만 생각해
你只顾你自己
그럴 거면 너너너나 해 에이에
要是这样我们就划清界限吧
움띠야이야 띠야이야
嗯嘀呀咦呀 嘀呀咦呀
네 멋대로 굴면 안 돼
你不要再任性纠缠
멋대로만 해 넌 너나 해
只顾你自己 就这么划清界限吧
I don't baby I don't stay
I don't baby I don't stay
I don't baby I don't stay
I don't baby I don't stay
I don't baby I don't stay
I don't baby I don't stay
I don't baby I don't stay
I don't baby I don't stay
I'm ready to go on my way
I'm ready to go on my way
할 말이 없어 go away
真是无话可说 滚吧
설명이 더 필요해
还需要解释什么
화를 내도 내 입만 아프다니까
生气也只是白费口舌
나도 멋대로 할래
你好自为之吧
Bicho malo
Bicho malo
난 언제나 너너너너 해
我总是在配合你
넌 언제나 나나나나 해
你什么时候才能考虑下我
움띠야이야 띠야이야
嗯嘀呀咦呀 嘀呀咦呀
네 멋대로 중심이 돼
你肆意地盘踞为中心
넌 너만 생각해
你只顾你自己
그럴 거면 너너너나 해 에이에
要是这样我们就划清界限吧
움띠야이야 띠야이야
嗯嘀呀咦呀 嘀呀咦呀
네 멋대로 굴면 안 돼
你不要再任性纠缠
재미없어
真没意思
너너너나 해
随你便吧
이젠 됐어
现在 够了
너너너나 해
划清界线吧
후회해도
即使后悔
너너너나 해
随你便吧
네 멋대로 네 멋대로
随你的便 随你的便
멋대로만 해 너너나 해
你好自为之吧
내 멋대로 할래
我要随心所欲