标签
思わず振り向いた br>
无意之间回头望去 br>
混み合う道の上 br>
人潮拥挤的街道上 br>
君の笑い声が br>
仿佛忽然间听到了 br>
ふと聞こえたようで br>
你熟悉的笑声 br>
春の匂いに今 br>
现在弥漫着春日的气息 br>
季節は流れてく br>
季节在悄然流逝着 br>
よくはしゃいだ雪も br>
积雪已经融化殆尽 br>
降ることはないだろう br>
大概已经不会下雪了吧 br>
ずっと続くはずの br>
本来应该一直持续下去的 br>
かけがえない日々は br>
那些无可替代的日子 br>
脆く壊れた br>
就这么轻易破灭了 br>
もう戻らないほどに br>
我们都回不去了 br>
君の言う幸せはきっと br>
你所说的幸福 br>
僕のとは違ったね br>
一定和我的不一样吧 br>
変わりゆく日々 繋いでた手も br>
在变幻的岁月里,紧紧相牵的手 br>
知らぬ間にほどけた br>
不知何时也松开了 br>
灯りのない部屋が br>
没有开灯的房间 br>
ひとつ空いた椅子が br>
一把空着的椅子 br>
胸の奥をつつく br>
寂寞在内心深处不断翻腾 br>
まだ冷える夜に br>
度过又一个寒冷的夜 br>
昨日見てた夢も br>
昨天做过的梦也好 br>
今日の愚痴も全部 br>
今天发出的怨叹也好 br>
行き場無くして br>
全部无处发泄 br>
ただ溜息に変わる br>
只能化作一声叹息 br>
君が笑うだけでいつも br>
仅仅是你的一个笑容 br>
助けられてたんだよ br>
就能帮我走出阴霾 br>
俯きそうな時も君となら br>
和你在一起,即使垂头丧气 br>
歩いて行けたのに br>
也能一直走下去,直到永远 br>
春に残る雪のようだね br>
如今的我 br>
今の僕はまるで br>
就像春天的残雪,即将融化 br>
暖かな陽射しに目をそらす br>
今天的我也如那天一般 br>
今日もあの日のまま br>
被温暖的阳光照着,移开了视线 br>
君の言う幸せはきっと br>
你所说的幸福 br>
僕のとは違ったね br>
一定和我的不一样吧 br>
もう一度 手を繋げるのなら br>
如果再一次能牵起你的手 br>
もう離したりしない br>
我绝对不会再放开 br>
心から愛してた br>
因为我是从内心深处,深爱着你的啊 br>