标签
よさそう - Sou词:Chinozo曲:ChinozoBass:kakeyanおはよう よう早上好 好くそったれた日々よ这可恶的日子啊エブリデイ デイ每一天 天吐いて捨てるだけさ都只能得过且过「輝いている」なんて泡のようだ所谓“耀眼夺目”都如同泡影深い考察してるなんてなんて損な深入研究只会反受损失(シャララララ(莎啦啦啦啦シャララララララ)莎啦啦啦啦啦啦)なんだかんだで一日もおしまい稀里糊涂地又度过了一天僕は結局何かをどうしたい?我究竟想要做什么呢?(シャララララ(莎啦啦啦啦シャララララララ)莎啦啦啦啦啦啦)先述の通りの葛藤 唄に せめて上述的纠结 希望至少能化作歌谣どうでもよさそう好像一切都不重要(どうしようもなく僕ら生きてく(我们无可奈何 只能活下去焦燥を成し今を生きてく)消除焦躁 活在当下)どうでもよさそう好像一切都不重要(どうしようもなく僕ら生きてく(我们无可奈何 只能活下去焦燥を成し今を生きてく)消除焦躁 活在当下)ラララ啦啦啦ふわふわ浮かぶような脚步轻柔如漂浮云端スタンスなダンス披露して乾杯展示自我舞姿风格 尽情干杯結論は何かをどうしてもよさそう无论结论如何都不放在心上このslow slowとした生活を这种缓慢懒散的生活疑っていたいは 世の情け会引起质疑 乃人世常情Low lowな僕の体力が我低微的体力和精力絡まっていたのは 世の情け导致琐事纠缠不清 也是人世常情(シャララララ(莎啦啦啦啦シャララララララ)莎啦啦啦啦啦啦)将来どうなるか?なんていらない将来会变成怎样呢?不必烦恼深く考え込んでも意味ない?深入思考也没有意义吧?(シャララララ(莎啦啦啦啦シャララララララ)莎啦啦啦啦啦啦)先述の通りの脳裏も 唄にしてよ把上述脑中的纠结 都写成歌吧どうでもよさそう好像一切都不重要どうでもよさそう好像一切都不重要僕らは一人じゃない我们并非孤身一人なんだかんだ そんな世界世界纷纷扰扰 纠葛复杂諦めてもいい 感じる方へ选择放弃也无所谓 听从感觉前进吧どうでもよさそう好像一切都不重要(どうしようもなく僕ら生きてく(我们无可奈何 只能活下去焦燥を成し今を生きてく)消除焦躁 活在当下)どうでもよさそう好像一切都不重要(どうしようもなく僕ら生きてく(我们无可奈何 只能活下去焦燥を成し今を生きてく)消除焦躁 活在当下)ラララ啦啦啦ため息混じりな展示尽管交混着叹息スタンスなダンス披露して乾杯却有着自我风格的舞蹈 尽情干杯結論はありきたりな場所でも即便结论就在寻常处掴めるなら只要能够掌握夢の先の一歩がもっと向梦想迈进的步伐輝いて見えるから便会更加耀眼 br>