ONE\'s hope
ONE\'s hope
やなぎなぎ
标签
薄らと朱く染まる空 トンボが舞う
染上几许朱红的天空 蜻蜓漫舞纷飞
子供みたいにはしゃいでる 君を見てた
注视着像个孩子般 开心嬉笑的你
指差したその先を睨んで 君は言う
你直直盯着手指所指的方向
「逃げるなよ・・・」って
「不准跑啦…」这么说着
悔しがったその顔が可笑しくて笑ってた
那悔恨的表情逗趣地令我轻笑出声
あの頃
在那个时候
二年後の記念日 プレゼントもらった
两年后的纪念日 收到了礼物
少しだけ赤くなる 君がくれたもの
你赠与我的礼物 令我感到有些不好意思
小さな小箱に入った 輪っかのそれは
摆放在小巧盒子当中 圆环形状的那样物品
銀色に輝いていた
绽放出银色的光辉
君の事を あなたと呼ぶ日が来て
称呼你为 「亲爱的」的那一天来临了
白いドレスを纏った私に 「綺麗だよ」と言った
你对身着白色婚纱的我 「妳很漂亮喔」这么说着
恥ずかしさなど 忘れてしまったのかな?
是不是连觉得害羞之类的 都忘记了呢?
そっと、「愛してる」そう言ってキスをした
轻轻地唤着「我爱你」,亲吻了彼此
幸せだった
当时是那样地幸福
悩み事はありませんか?
你是不是有什么烦心的事呢?
ああ、やっぱり今日も
啊啊,果然今天也是如此
素直じゃないあなたは 答えてくれない
别扭的你 什么话也不回答
だけど、ねえ、今
但是,吶,现在
あなたは

笑ってますか?
是否正笑着呢?
夕日に映る あの日のあなたの笑顔
倒映在夕阳之中 你那一日的笑容
あの日誓った約束は 破れてしまった
那一日立下誓言的约定 被打破了
繋がっていた赤い糸の 先は霞んで見えない
过去连系着你我的红丝线 如今另一端却蒙眬地看不清楚…
だけど残されたあなたの一つの希望
但是还有一个你的希望留了下来
季節は流れ 思い出は駆け巡る
季节飞逝 回忆历历在目
あの日、君といた茜空 あなたといた時間
那一天,与你共享的暮色 与亲爱的你共渡的时间
いつの日かまた あなたの横で笑う日まで
直到能够再次 在你身边绽放笑容的那一天
浮気しないでよ?このリングに誓ってよ
在那之前可不能花心喔? 向这个戒指发誓吧
私は大丈夫
我没问题的
だってあなたを今でも愛してるから
因为至今我仍深爱着你
どこからかやってきたトンボさん
不知从何处飞来的蜻蜓
ここからなら見えるでしょう?
从这里应该就能够看见了吧?
まだまだ小さな
还有些幼小的
ONE'S HOPE
一个希望