明日もし君が壊れても (即使明天你失败了)
明日もし君が壊れても (即使明天你失败了)
WANDS
标签
Call my name
那呼唤着我的名字的
誰かが呼ぶ声
是谁的声音
暗闇の深い悲しみ
自黑暗之中传来的深沉哀伤
白い素肌の君が
肤若凝脂的你
僕のそこに光をさす
在我的心底散发着光芒
黒か白か分からないまま
时至今日我仍黑白不分
こんな愛は時代遅れなのか
这样的爱情是否已经不合时宜
僕らは一日中
我们终日
朝が訪れるのを待つだけ
唯独等待黎明降临
明日もし君が壊れても
若是明天你就将消失不见
ここから逃げ出さない
我也无法从此处逃离
疲れた体を癒す
只因将我疲惫不堪的身体治愈的
君の微笑みよ
唯有你的微笑
Lonely heartもて余す心
孤寂难耐的心中
ポッカリ穴が空いたようだ
仿佛是裂开深壑一般的空落
自分を抑えきれず
无法抑制自己
何かにイライラしてた
这不知为何而烦躁不安的心
「あの恋を忘れられない」と
“我还是无法遗忘那段恋情”
出逢ったころ話してたね
初遇之时我曾这么说道
本心を隠した表情
摆出将真心隐藏的那副表情
まだ僕には救いがありそう?
这样的我是否还有救呢
明日もし君が壊れても
若是明天你就将消失不见
さまよい続けるだろう
我也仍会迟徊不决吧
愛して初めて知った
因为只有爱过才会明白
失う怖さを
“失去”的恐怖
明日もし君が壊れても
若是明天你就将消失不见
何も見えなくなっても
即使我什么也无法看见
安らかな時の中で
在这安然升平的时光之中
僕らは歩き出す
我们也将携手走向
君のまぼろしよ
你所向往的那片幻境