标签
素足を晒して駆け出した br>
赤脚飞奔起来的 br>
少年少女の期待 br>
少年少女的期待 br>
この先は水に濡れてもいいから br>
即便在这前方会被水沾湿也没关系呢 br>
めくるめく議論はトートロジーに br>
没叫人头晕眼花的争辩化作真理 br>
ああ また日が暮れてった br>
啊啊 夜幕又再降临 br>
こぞって造り上げたセンセーション br>
一同构筑而成的感受 br>
その時 胸を締め付けてた感情と br>
那时候 使胸口苦闷的感情 br>
こぼした涙 つられた涙の br>
还有洒落的泪水 被引诱的泪水 br>
消費期限はいつまでですか br>
失效日期是直到何时呢 br>
或る未来 笑いあえてる未来 br>
在某个未来 能互相欢笑的未来 br>
あと数日後の未来だったのなら br>
假若这就是数天後的未来的话 br>
あなたが 抱えてる明日は辛(つら)くはないか br>
你所 背负着的明天不会叫人痛苦吗 br>
僕にもがいてる文字に br>
让我在我心中翻滚挣扎的文字上 br>
ひとつ線を引かせて br>
划上一道线 br>
あなたが 抱えてる今日は救えやしないか br>
你所 背负着的今天已经无可挽救了吗 br>
それでもその肩に 優しさを乗せたなら br>
尽管如此在那双肩膀上 有承载了一丝温柔的话 br>
また愛を 感じられるだろうか br>
那就能再次 感受到爱了吧 br>
-music- br>
緩やかに落ちてく魔法を かけられたんだろうか br>
徐徐掉落的魔法 已经被施展了吧 br>
それは誰にも解けないのだろうか br>
那是谁都无法解开的魔法吧 br>
許される事すら 許されなくなった br>
就连本应被原谅的事 br>
シチュエーションならば/ br>
也变得不可原谅 那般的情况的话 br>
言葉だけが言葉になるわけじゃない br>
并不是只有言语才会变成言语的 br>
wow~wo~wow~ wow~wo~ye~wu~wu~wu~ br>
その数秒が運命でも br>
即便那数秒即是命运 br>
その数歩が運命でも br>
即便那数步即是命运 br>
その決意を止めるのは我儘(わがまま)か br>
但去放弃那份决心就是任性吗 br>
行かないで 行かないで 行かないで 今は br>
不要走 不要走 不要走 此刻 br>
あなたが 目指してた地点は暗くはないか br>
你的 目的地不昏暗吗 br>
それが大きな光の ただの影だとしたら br>
假若那只是耀眼光芒中的 影子的话 br>
あなたが 旅立つ場所へ行かせたくはないな br>
不想让你 走向启程的地方啊 br>
例えばその先で 静かに眠れても br>
就例如即便在那前方 你得以寂静安眠 br>
それがあなたの幸せとしても br>
即便那就是你的幸福 br>
あなたの 明日は辛(つら)くはないか br>
你所 背负着的明天不会叫人痛苦吗 br>
僕にもがいてる文字に br>
让我在我心中翻滚挣扎的文字上 br>
ひとつ線を引かせて br>
划上一道线 br>
あなたが 抱えてる今日は救えやしないか br>
你所 背负着的今天已经无可挽救了吗 br>
それでもその肩に 優しさを乗せたなら br>
尽管如此在那双肩膀上 有承载了一丝温柔的话 br>
その愛を 感じられるだろうか br>
那就能再次 感受到爱了吧。 br>