花の唄 (花之歌)
花の唄 (花之歌)
Aimer
标签
その日々は夢のように
那些如梦似幻的日子已然逝去
臆病な微笑みと
徒然留下的是
やさしい爪を
怯懦的笑容
残して行った
还有温柔的指尖
退屈な花びらのように
宛如毫无生趣的花瓣
くるしみを忘れて
将痛苦忘却
貴方の背中でそっと
在你的背后悄然
泣いて笑った
流着泪笑了
帰らぬ日々を思うような
似是怀念不再归来的往日一般
奇妙な愛しさに満ちた
于满盈着奇妙爱怜的
箱庭の中で
庭园盆景之中
息をひそめ
敛藏气息
季節が行くことを忘れ
季节忘记流转
静かな水底のような
置身于寂静水底般的
時間にいた
时光之中
冷たい花びら
冰冷的花瓣
夜に散り咲く
在夜晚绽放纷飞
まるで白い雪のようだね
好似白雪一般呢
切なく
那些揪心地
貴方の上に降った
飘落你身的
かなしみを全て
所有悲伤
払いのけてあげたいだけ
我不过是想为你将其尽数拂去
貴方のこと傷つけるもの全て
伤害你的一切事物
私はきっと許すことは出来ない
我绝对无法宽恕
優しい日々
那些安详的日子
涙が出るほど
我想回到那时
帰りたい
到了泪水夺眶而出的程度
貴方と二人で
与你一同
見上げた
仰望过的花瓣
花びらが散った
已凋零飞散
月が雲に隠れて
月亮隐匿于云层之中
貴方は道を失くして
令你迷失道路
泣き出しそうな
你的双眼
目をしてた
泫然欲泣
ぎざぎざなこころだって
纵然是你我两人那残破如锯齿的心
ふたつ合わせてみれば
若能得以结合
優しいものがきっと
一定能够孕育出
生まれてくるわ
纯真美好之物啊
私を傷つけるものを
伤害我的事物
貴方は許さないでくれた
你未曾给予宽恕
それだけでいいの
仅是如此我已满足
戯れに伸ばされた
嬉闹中你向我伸出的手
貴方の手にしがみ付いた
我将其紧紧握住
諦めていた世界に
为已然断念的世界
やがて温かな灯がともる
须臾间点亮温暖的灯火
冷たい花びら
冰冷的花瓣
夜を切り裂く
劈裂长夜
私が摘んだ光をみんな束ねて
我将采撷的所有光芒包捆成束
貴方の上に全部
只是想要由你之上
よろこびのように
宛如庆贺地
撒き散らしてあげたいだけ
将光芒尽数为你挥洒
わるいことをしたらきっと貴方が
如若我犯下歹行 你一定会对我发怒
怒ってくれると約束したよね
我们有过这样的约定对吧
だからきっともう一度
因而你一定能再度
私を見つけてくれるよね
找寻到我的对吧
寂しいところに
我已经不必置身于
もういなくていいね
那孤独寂寥之地了对吧
一人で
我孤身一人
見上げた
仰望过的花瓣
花びらが散った
已凋零飞散