Tonight Tonight
Tonight Tonight
EGOIST
标签
教会の隅で 天使たちが歌っている
教会的角落里 天使们正在歌唱
午前2時の想像で また何か霞んでしまった
凌晨二点的想象 似乎披上了朦胧
I wanna die tonight もういいよ
凋落于今夜吧 可以吗
I wanna live tonight なんて
却渴望在今夜绽放
I wanna die tonight そうやって
凋落于今夜吧 就这样决定了
I wanna live tonight これからも
却渴望绽放在今后的每个夜晚
醜いままで僕たちは 花を眺め
难看的我们就这样凝视着花儿
もう君を離さなくていいよ 変わらなくても
即使你不再改变 也不愿离你而去
小さな部屋 君を抱えて泣く
抱着你在这小小的屋子里哭泣
白い空 きれいな 星を探した
去探寻那美丽的纯白天空后的星芒吧
I’m feeling your heart
Tonight Tonight
I’m feeling your heart
Tonight Tonight
傘をさして笑う もう誰も知らない
藏在伞下的笑容 从未被别人发现
僕だけ知ってる君に 誰にも口は出させない
世界里只有我的你 也没法告诉别人吧
I wanna die tonight もういいよ
凋落于今夜吧 可以吗
I wanna love tonight なんて
却渴望在今夜相恋
I wanna die tonight そうやって
凋落于今夜吧 就这样决定了
I wanna love tonight これからも
却渴望相恋在今后的每个夜晚
醜いままで僕たちは 夢の中に
难看的我们就这样沉眠于梦中
もう君を離さなくていいよ 変わりはしない
不再想让你改变 也不愿离你而去
小さな声 囁く君は僕に
你轻声对我低语着
白い指 背中 抱きしめて
用那白皙的指尖拥入怀中
目を閉じて
合上双眼
誰にも言わない
不要让别人发现
ただ 手を重ね
合紧双手
言葉はいらない もう
已不再需要语言
醜いままで僕たちは 花を集め
难看的我们就这样收到了花束
もう君を離したくはないよ 変わりたくない
你已不再改变 我也不会再离你而去
冷えた指 君を抱きしめてる
冰冷的指尖将你拥入怀中
白い空 きれいな 星が咲くだろう
美丽的纯白天空中 星芒正不断闪烁
I’m feeling your heart
Tonight Tonight
I’m feeling your heart
Tonight Tonight
I’m feeling your heart
Tonight Tonight
I’m feeling your heart
Tonight Tonight