Humbug
Humbug
Owl City
标签
That moment the first few flakes start falling
当纤细雪花微微落下的那一刻
Is the moment before I burst into tears
是否是我落下眼泪前的那一刹
Cause snow in the air means Christmas shopping
空气中的水晶般的雪花是否意味着圣诞节购物开始了
Humph!
真棒!
And the thought of it all just stresses me out
刚想到的那时我一切的压力都宣泄了
Woah, it's me
哇哦,雪中的那是我
Woah, it's me
哇哦,打起雪仗来的是我
Would she kinda like this canary yellow?
她会打扮成金丝雀那样楚楚动人吗?
Or did she already own way too many scarves?
亦或她已经按自己的方式带上围巾了
I could get her a backpack and something to carry
我会给她准备一个小背包来带些东西
But this is way too much pressure, it's breaking my heart
但这种方式对我来说压力山大,渐渐使我的心支离破碎
Woah, it's me
但哇哦,雪中的那是我
Woah, it's me
哇哦,堆起雪人来的是我
I'm ready to wrap that perfect Christmas gift but I haven't found it yet
我已经准备好精美包装我的完美圣诞礼物了 但我至今还未寻觅到它
Cause I don't have a clue what to get you so I'll give you my heart
但我没有线索该给你准备些什么礼物 所以我将倾尽所有的心思把我所有的爱给你
I wander around the store again and again
我在礼品店里徘徊不定,踌躇不决
But all I do is shrug
但我所做的一切仅是耸耸肩
Cause I don't have a clue what to get you and I'm ready to say
因为我没有提示该给你准备些什么礼物 而且我准备好大声宣示了.
Bah Humbug!
我看见你了!
Bah bah bah bah bah
你的欺骗伪装都被我揭穿了
Bah Humbug!
你这个小骗子!
Bah bah bah bah bah
你的虚伪谎言都被我识破了
I could get her a gift card to Olive Garden
我可以给她一张去橄榄花园(美国餐厅)的礼品卡
But what if Red Lobster is way more her thing?
但要是红龙虾(美国餐厅)更符合她口味呢?
I don't even know
我不甚了解
Well how 'bout a bike or like a ukulele?
好吧那一辆脚踏车或是一把尤克里里(夏威夷小吉他)如何?
But how 'bout I jump out the window?
但跃窗而出怎么样?
Yeah but how 'bout I jump out the window?
对啊但跃窗而出这个好主意如何?
Singing "joy to the world" face down in the snow!
唱着"普世欢腾"(单曲)然后脸着雪地!
I'm ready to wrap that perfect Christmas gift but I haven't found it yet
我已经准备好精美包装我的完美圣诞礼物了 但我至今还未寻觅到它
Cause I don't have a clue what to get you so I'll give you my heart
但我没有线索该给你准备些什么礼物 所以我将倾尽所有的心思把我所有的爱给你
I hope it'll do
我希望它能有成效
I wander around the store again and again
我在礼品店里徘徊不定,踌躇不决
But all I do is shrug
但我所做的一切仅是耸耸肩
Cause I don't have a clue what to get you and I'm ready to say
因为我没有提示该给你准备些什么礼物 而且我准备好大声宣示了.
I'll wrap myself in paper and sit under the tree
我会把自己用包装纸包装好然后在树下坐着等候你
Cause the best gift I can give you is this heart inside of me!
因为我所能给你的最美好的礼物是我身体里的这份暖暖爱心!
I'm ready to wrap that perfect Christmas gift but I ain't found it yet
我已经准备好精美包装我的完美圣诞礼物了 但我至今还未寻觅到它
Cause I don't have a clue what to get you so I'll give you my heart (Here's my heart)
但我没有线索该给你准备些什么礼物 所以我将倾尽所有的心思把我所有的爱给你(这儿是我的心意)
I hope it'll do
我希望它能有成效
I wander around the store again and again, but all I do is shrug
我在礼品店里徘徊不定,踌躇不决,但我所做的一切仅是耸耸肩
Cause I don't have a clue what to get you and I'm bout ready to say
因为我没有提示该给你准备些什么礼物 而且我准备好大声宣示了.
Bah Humbug!
我看见你了!
Sorry for the hand towels
对门手柄感到十分抱歉!
Bah Humbug!
你这个小骗子!
Sorry for the Yankee candles!
对扬基蜡烛(美国最受欢迎的香氛品牌)感到十分抱歉!
Bah Humbug!
你的虚伪话!
Sorry for all this useless junk!
对所有这些无用的废话感到抱歉!
The best gift I have to give is my love
因为我能给予的最美好的礼物是我满满暖暖的爱意