蜜の月
蜜の月
Sekai no Owari
标签

大観覧車と建ち並ぶビルたち
摩天轮与密密麻麻的高楼大厦
君の後ろ姿 ずっと眺めていた
我一直在注视着 你的背影
言葉を選んでた 時間は過ぎていく
还在纠结该说什么 时间却已慢慢逝去
僕だけこのままで 嘘が映る水面
只有我停滞不前 谎言浮现于水面
思い出してくれたら良い あの日に見た月のように
如果能回想起来就好了 就像那天望见的月亮一样
この声が届くように 僕は歌っている
为了能把声音传达给你 我才放声歌唱
思い出してくれたら良い あの日に降る雪のように
如果能回想起来就好了 就像那天降下的飞雪一样
この歌が届くように 僕は歌っている
为了能让歌声传达给你 我才放声歌唱
風のように 蜜のように 鳥のように Mm
愿这歌声能像轻柔的风 像甜甜的蜜 像自由的鸟
風のように 蜜のように 鳥のように Mm
愿这歌声能像轻柔的风 像甜甜的蜜 像自由的鸟
寝台列車と折れ曲がった缶ビール
卧铺列车与压扁弯折的罐装啤酒
最近変わった君のタバコの匂い
最近你抽的香烟 气味似乎变了
純白の夜の駅 無音の雪の中
纯白夜晚的站台 坐落在无声的雪中
真っ暗な冬の海 ずっと眺めていた
我一直在注视着 这漆黑一片的冬日海洋
思い出してくれたら良い あの日に香る花のように
如果能回想起来就好了 就像那天那株芬芳的鲜花
この声が届くように 僕は歌っている
为了能把声音传达给你 我才放声歌唱
思い出してくれたら良い あの日の海の音のように
如果能回想起来就好了 就像那天听见的海的声音
この歌が届くように 僕は歌っている
为了能让歌声传达给你 我才放声歌唱
種のように 光のように 香りのように Mm
愿这歌声能像稚嫩的种子 像闪耀的光 像馥郁的芳香
種のように 光のように 香りのように Mm
愿这歌声能像稚嫩的种子 像闪耀的光 像馥郁的芳香
思い出してくれたら良い あの日に見た月のように
如果能回想起来就好了 就像那天望见的月亮一样
この声が届くように 僕は歌っている
为了能把声音传达给你 我才放声歌唱
思い出してくれたら良い あの日に降る雪のように
如果能回想起来就好了 就像那天降下的飞雪一样
この歌が届くように 僕は歌っている
为了能让歌声传达给你 我才放声歌唱
風のように 蜜のように 鳥のように Mm
愿这歌声能像轻柔的风 像甜甜的蜜 像自由的鸟
風のように 蜜のように 鳥のように Mm
愿这歌声能像轻柔的风 像甜甜的蜜 像自由的鸟