标签
Mama said, fulfill the prophecy br>
妈妈说,让旧日预言成真 br>
Be something greater, go make a legacy br>
做更加伟大的事,去刻下一段传奇 br>
Manifest destiny, back in the days br>
身负昭昭天命,回到那些时日 br>
We wanted everything, wanted everything br>
我们曾经渴望着一切 一切 br>
Mama said, burn your biographies br>
妈妈说,将你的过去焚毁 br>
Rewrite your history, light up your wildest dreams br>
自己的历史自己改写,最不羁的梦须要点亮 br>
Museum victories, every day br>
常盼后世景仰的骄人胜利 br>
We wanted everything, wanted everything br>
我们曾经渴望着一切 一切 br>
Mama said don't give up, it's a little complicated br>
妈妈还说 不要放弃 只不过一点点复杂和困难 br>
All tied up, no more love and I'd hate to see you waiting br>
如入茧缚 举目无爱 我可不想再看你守株待兔 br>
Had to have high, high hopes for a living br>
必须对全新的生活充满无尽希望 br>
Shooting for the stars when I couldn't make a killing br>
即使我暂时举步维艰 也志在摘星揽月 br>
Didn't have a dime but I always had a vision br>
一文不名又怎样 我总看得清未来 br>
Always had high, high hopes br>
永远充满无尽希望 br>
Had to have high, high hopes for a living br>
必须对全新的生命充满无尽希望 br>
Didn't know how but I always had a feeling br>
就算我不知究竟如何 也总有一种感觉 br>
I was gonna be that one in a million br>
我可绝对是万里挑一的那个 br>
Always had high, high hopes br>
永远充满无尽希望 br>
Mama said, it's uphill for oddities br>
妈妈说,这是特立独行的时代 br>
The stranger crusaders, ain't ever wannabes br>
胜利者中的崭新成员,无需超越 先河由我们开创 br>
The weird and the novelties don't ever change br>
那些怪异与新颖的特质,别因外界改变丝毫 br>
We wanted everything, wanted everything br>
我们曾经渴望着一切 一切 br>
Stay up on that rise br>
处在风口之中 br>
Stay up on that rise and never come down, oh br>
扶摇直上 从未落后 br>
Stay up on that rise br>
处在风口之中 br>
Stay up on that rise and never come down br>
扶摇直上 从未落后 br>
Mama said don't give up, it's a little complicated br>
妈妈还说 不要放弃 只不过一点点复杂和困难 br>
All tied up, no more love and I'd hate to see you waiting br>
如入茧缚 举目无爱 我可不想再看你犹疑不决 br>
They say it's all been done but they haven't seen the best of me-eh-eh-eh br>
他们说一切早已尘埃落定 但是他们尚未见识过最好的我 br>
So I got one more run and it's gonna be a sight to see-eh-eh-eh br>
这最后的一次机会已然在握 就让我来给他们大开眼界 br>
Had to have high, high hopes for a living br>
必须对全新的生活充满无尽希望 br>
Shooting for the stars when I couldn't make a killing br>
即使我暂时举步维艰 也志在摘星揽月 br>
Didn't have a dime but I always had a vision br>
一文不名又怎样 我总看得清未来 br>
Always had high, high hopes br>
永远充满无尽希望 br>
Had to have high, high hopes for a living br>
必须对全新的生命充满无尽希望 br>
Didn't know how but I always had a feeling br>
就算我不知究竟如何 也总有一种感觉 br>
I was gonna be that one in a million br>
我可绝对是万里挑一的那个 br>
Always had high, high hope br>
永远充满无尽希望 br>