标签
昨日のコトなら許せたけど br>
虽然昨日之事可以原谅 br>
明日のことならもう分からない br>
但明日之事却不得而知 br>
たった一言で壊れてしまう br>
因只言片语而崩坏的 br>
幻想の恋の中に 逃げこんだ br>
那幻想里的恋爱 让我逃进其中 br>
世界は廻っているのに br>
世界明明回转不息 br>
面白半分に造った宇宙 br>
半开玩笑般造出的这个宇宙 br>
いつからか時間が存在しない br>
不知什么时候便没有时间这种存在了 br>
ソレデモ 熱イ血ハ ナガレテイルヨ br>
即便如此 炙热的鲜血也仍旧奔流不息 br>
空を 大地を 冬の匂い br>
天空里 大地上 涌动着冬日的气息 br>
心の叫び声が聴こえてくるよ br>
从心中传来的呐喊可是能听见哟 br>
空よ 大地よ 夢よ遥か br>
天空啊 大地啊 梦啊 遥远至极 br>
争いのない 愛を信じていたい br>
再也没有争端 想要去相信爱 br>
暗い夜空に輝く星のように br>
像是在晦暗的夜空中闪耀的繁星 br>
政治や経済や言葉が違っても br>
政治 经济 语言什么的全都不一样也好 br>
不思議な力があって br>
有一种不可思议的力量存在 br>
どんなに遠くに br>
无论相距多么遥远的人都能被联系起来 br>
いてもつながってる br>
每时每刻 我都想着你啊 br>
イツデモ アナタヲ オモッテイルヨ br>
天空里 大地上 流云涌动 br>
空を 大地を 雲の流れ br>
像是在找寻着只属于自己的地方 br>
まるで自分だけの br>
天空啊 大地啊 梦啊 实现吧 br>
場所を索すように br>
已经不在需要只一味退缩的爱 br>
空よ 大地よ 夢よ叶え br>
她与月色共踏船头 br>
臆病なだけの愛はもう要らない br>
你穿越这片海洋 br>
Her with moon trodden prow br>
奔向那片我所爱的地方 br>
You pass the oceans of this land br>
天空啊 大地啊 热烈的鼓动 br>
Run to the one that I love br>
那独一无二天下无双的灵魂 br>
空を 大地を 熱い鼓動 br>
天空啊 大地啊 梦啊 实现吧 br>
たった一つの 二つとない魂よ br>
要知道已经无法再回头了 br>
空よ 大地よ 夢よ叶え br>
再也没有争端 想要去相信爱 br>
ダケド モウ ウシロハ フリムカナイ br>
争いのない 愛を信じていたい br>