How To Save A Life
The Fray
标签
Step one you say we need to talk br>
第一步,你说我们该谈谈了 br>
He walks you say sit down it's just a talk br>
他走过来,你说坐,只是谈谈 br>
He smiles politely back at you br>
他朝你礼貌地微笑 br>
You stare politely right on through br>
你也礼貌地看着他 br>
Some sort of window to your right br>
你的右边是个窗户 br>
As he goes left and you stay right br>
当他走向左边时,你还是呆在右边 br>
Between the lines of fear and blame br>
就在惧怕与责备的界限上 br>
And you begin to wonder why you came br>
你开始纳闷你干吗要来 br>
Where did I go wrong, I lost a friend br>
我做错什么了吗? 就这样少了一个朋友 br>
Somewhere along in the bitterness br>
有点儿讽刺 br>
And I would have stayed up with you all night br>
我该整晚陪着你 br>
Had I known how to save a life br>
如果我知道怎样拯救你 br>
Let him know that you know best br>
告诉他你很清楚是怎么回事 br>
Cause after all you do know best br>
因为毕竟你确实很清楚 br>
Try to slip past his defense br>
试着忽略他 br>
Without granting innocence br>
罪恶的防御 br>
Lay down a list of what is wrong br>
给不对劲的事列张单子 br>
The things you've told him all along br>
就是那些你以前告诉过他的事 br>
And pray to God he hears you br>
然后就祈祷他能听到吧 br>
And pray to God he hears you br>
但愿他听的到 br>
Where did I go wrong, I lost a friend br>
我做错什么了吗? 就这样少了一个朋友 br>
Somewhere along in the bitterness br>
有点儿讽刺 br>
And I would have stayed up with you all night br>
我该整晚陪着你 br>
Had I known how to save a life br>
如果我知道怎样拯救你 br>
As he begins to raise his voice br>
他开始提高声音 br>
You lower yours and grant him one last choice br>
你的声音却低了,赐予了他最后的选择 br>
Drive until you lose the road br>
继续如此直至迷失 br>
Or break with the ones you've followed br>
或是摒弃曾经遵守的信条 br>
He will do one of two things br>
他将会选择其一 br>
He will admit to everything br>
他将会承认一切 br>
Or he'll say he's just not the same br>
也或许他会说他已经变了 br>
And you'll begin to wonder why you came br>
你开始纳闷你干吗要来 br>
Where did I go wrong, I lost a friend br>
我做错什么了吗? 就这样少了一个朋友 br>
Somewhere along in the bitterness br>
有点儿讽刺 br>
And I would have stayed up with you all night br>
我该整晚陪着你 br>
Had I known how to save a life br>
如果我知道怎样拯救你 br>
Where did I go wrong, I lost a friend br>
我做错什么了吗? 就这样少了一个朋友 br>
Somewhere along in the bitterness br>
有点儿讽刺 br>
And I would have stayed up with you all night br>
我该整晚陪着你 br>
Had I known how to save a life br>
如果我知道怎样拯救你 br>
How to save a life br>
怎样拯救你 br>
How to save a life br>
怎样拯救你 br>
Where did I go wrong, I lost a friend br>
我做错什么了吗? 就这样少了一个朋友 br>
Somewhere along in the bitterness br>
有点儿讽刺 br>
And I would have stayed up with you all night br>
我该整晚陪着你 br>
Had I known how to save a life br>
如果我知道怎样拯救你 br>
Where did I go wrong, I lost a friend br>
我做错什么了吗? 就这样少了一个朋友 br>
Somewhere along in the bitterness br>
有点儿讽刺 br>
And I would have stayed up with you all night br>
我该整晚陪着你 br>
Had I known how to save a life br>
如果我知道怎样拯救你 br>
How to save a life br>
怎样拯救你 br>
How to save a life br>
怎样拯救你 br>