君がくれた夏
君がくれた夏
家入レオ
标签
君の描いた
在你描绘的
未来の中に
未来之中
僕はいない
没有我
その時代もない
也没有这个时代
まだ少しだけ
还有些许
傷を抱えたふたりは
伤痛的两人
夢の
继续追寻着
続き探してた
梦想
思うままに
曾想照自己所想
色付いてくと思ってた
去染上色彩
答えなんか
却找不到
見つけられずに
答案
それでもこの世界
尽管如此
廻り続けて
世界依旧旋转
君がくれた夏
你给我的夏天
その奇跡
那场奇迹
僕は忘れない
我不会忘记
溢れそうな想い
快要涌出的感情
あの夕日に隠して
被夕阳隐藏
so, why
so, why
so, why
気づいていた
察觉到了
true love
true love
時の隙間に
微风流入
流れ込む風
时间的隙缝
教室の
教室的
その片隅で
那个角落
揺れる前髪
摇曳的刘海
ただ見とれていた僕は 君に
看入迷的我
恋をしたんだよ
就这样爱上了你
まるで空を
仿佛在天空中
歩いてるみたいな日々
行走一般的那些日子
当たり前に
你理所当然地
そばにいたこと
在我身旁
未来なんていつもそう
以为今后也会这样
疑いもせず
从未怀疑
君がいた夏に
你给我的夏天
この気持ち
这份心情
うまく言えなくて
无法好好表达
ふたつの心は
两颗心
何故に離れていくの?
为什么渐行渐远
so, why
so, why
so, why
届かなくて
无法传递给你
愛情の罠だって
爱情的陷阱
気づいた時は遅すぎて
察觉到的时候已经太晚
捻れた感情は
纠结的情感
光求め彷徨う
彷徨着寻求光明
叶わない願い
无法实现的愿望
置き去りのままで
仍旧放在一旁
君がくれた夏
你给我的夏天
その奇跡
那场奇迹
僕は忘れない
我不会忘记
溢れそうな想い
即将涌出的感情
あの夕日に隠して
被夕阳隐藏
so, why
so, why
so, why
気づいていた
察觉到了
true love
true love