Les Champs-Elysées
Les Champs
Pomplamoose
标签
Aux Champs-Elysées (palapalapa)
在香榭丽舍大街
Au soleil, sous la pluie
不管什么天气
À midi ou à minuit
不管什么时候
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
就在这香榭丽舍大街 有你想要的一切
Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert à l'inconnu
我漫步在大街上 想向任何人敞开心扉
J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
想对任何人一个人说早安
N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
结果这个人就是你 我和你说了好多话
Il suffisait de te parler pour t'apprivoiser
只和你聊天 就把你驯服啦
Aux Champs-Elysées (palapalala)
在香榭丽舍大街
Aux Champs-Elysées (palapalapa)
在香榭丽舍大街
Au soleil, sous la pluie
不管什么天气
À midi ou à minuit
不管什么时候
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
就在这香榭丽舍大街 有你想要的一切
Tu m'as dit "j'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
你和我说“我有个地下室派对要参加 里面的人都很热情
Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin"
他们从晚上弹吉他弹到清晨”
Alors je t'ai accompagnéе, on a chanté, on a dansé
然后我就和你去啦 人们边唱边跳
Et on n'a même pas pensé à s'embrassеr
我们甚至忘记拥吻
Aux Champs-Elysées (palapalala)
在香榭丽舍大街
Aux Champs-Elysées (palapalapa)
在香榭丽舍大街
Au soleil, sous la pluie
不管什么天气
À midi ou à minuit
不管什么时候
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
就在这香榭丽舍大街 有你想要的一切
Tout le monde !
大家好!
Aux Champs-Elysées (palapalala)
在香榭丽舍大街
Aux Champs-Elysées (palapalapa)
在香榭丽舍大街
Au soleil, sous la pluie
不管什么天气
À midi ou à minuit
不管什么时候
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées, allez !
就在这香榭丽舍大街 有你想要的一切
Oulah
呜啦
On va continuer
我们将继续
C'est la fête quoi là
这是什么聚会
Ouais
是的
Han

Franchement, c'est pas mal ça
说实话,还不错