标签
What's the trick? I wish I knew br>
爱的诀窍是什么 真希望我能懂 br>
I'm so done with thinking through all the things I could've been br>
我受够了总是回忆那些我本该完成的所有 br>
And I know you wonder too br>
我知道你也搞清楚 br>
All it takes is that one look you do and I run right back to you br>
我只需要望你一眼 就会愿意奔回你身边 br>
You crossed the line and it's time to say \"F\" you br>
你超越了我底线 是时候对你说拒绝 br>
What's the point in saying that when you know how I'll react? br>
当你知道我会是何反应 说那些又有何意义 br>
You think you can just take it back, but shit just don't work like that br>
你以为你能挽回一切 但事情根本不会那样发展 br>
You're the drug that I'm addicted to, and I want you so bad br>
你是让我无比上瘾的药 我无比渴望着你 br>
Guess I'm stuck with you, and that's that br>
我想我注定和你在一起 仅此而已 br>
'Cause when it all falls down, then whatever br>
因为当一切都陨落破碎 所有都毫无意义 br>
When it don't work out for the better br>
当事情并没有变得更好 br>
If it just ain't right, and it's time to say goodbye br>
若一切就是怎么也不对 那是时候说再见了 br>
When it all falls down, when it all falls down br>
当一切都陨落破碎 当一切都不再完美 br>
I'll be fine, I'll be fine br>
我会很好 我也无所谓了 br>
You're the drug that I'm addicted to br>
你是让我无比上瘾的药 br>
And I want you so bad, but I'll be fine br>
我无比想要你 但我也会好好的 br>
Why we fight? I don't know br>
为何我们要争吵 我不知道 br>
We say what hurts the most br>
我们总说着最伤人的话 br>
Oh, I tried staying cold, but you take it personal br>
噢我试着保持冷静 你却咄咄逼人 br>
All these firing shots and making grounder br>
由此引发的矛盾 使情况越来越糟 br>
It's way too hard to cope, but I still can't let you go br>
一切都太难应对 但我还是无法放弃你 br>
'Cause when it all falls down, then whatever br>
因为当一切都陨落破碎 所有都毫无意义 br>
When it don't work out for the better br>
当事情并没有变得更好 br>
If it just ain't right, and it's time to say goodbye br>
若一切就是怎么也不对 那是时候说再见了 br>
When it all falls down, when it all falls down br>
当一切都陨落破碎 当一切都不再完美 br>
I'll be fine, I'll be fine br>
我也会很好 我也无所谓 br>
You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad br>
你是让我无比上瘾的药 我无比想要你 br>
But I'll be fine br>
但我也会好好的 br>