CapSule
CapSule
森カリオペ
标签
冗談めいちゃって あはは
来开个玩笑吧 哈哈
口論またやっちゃった
然后陷入无休的争论吧
酸いも甘いも苦いのでも
毋论况味苦辣酸甜
飲み干せばAlright
统统饮尽 Alright
Stand tough
我心坚韧
Not saints, nor sinners
虽非圣贤 亦非囚徒
Man up
爷们点
The say the winner takes all
何不踔厉风发 毕竟成王败寇
Ain't even sweatin' when the goin' gets rough,
骤雨狂风 唯我岿然不动
And not leavin' til' that last light
只为亲自迎接破晓黎光
間違いさが嫉妬 仕方ないなきっと
即便确信嫉妒才是原罪 想必也无济于事罢
ココロ七変化なんて 本物のおんぼろだ
心如七变之舞捉摸不透 却已实在磨损不堪
好き手前の名前=エンタメ、だめ?
所以我憧憬着娱乐至死 难道这有何不可吗
笑っちゃう でも溢れ出すのエモ
这满溢而出的情绪 不恰能令人喜不自胜吗
Emotional wreck
即若心如残骸
But still I'm rockin' high spec
也无碍我的高调摇滚
With every live it marks survival, where the mic check?
每场演出才是我的生存法则 麦克风check
We boast an out-of-this-WORLD devotion, stay neck-and-neck
我们以奉献超群演出而引领世界为豪 恒久并驾齐驱
Cuz when ya chips are down, ya cards are out, the Queens own this deck
毕竟你的底牌终将随筹码交付 而皇后已然拥有此牌
Rhyme on my vibe
以我气场押韵
終わりはどうでもいいから期待させて
结局无关利弊曲折 故而使我翘首以待
Take you higher
高潮迭起
聴かせてよ
君且聆听
We start fires
薪火燎原
火照るほど
燃天铄地
We're live wires
吾乃引线
たまんないBeat
引爆节拍
Underrated, honest
以被低估的八斗高才
Encapsulate, astonish ya
封装周遭讶异目光
Read my lips
读我唇语
気付いてよ
休想无视
Need a tip?
小费赏金
わかるでしょ
莫要吝啬
Cuz we want it
因欲而求
解いてほしいの
渴望满足
Unfasten us and fascinate us
解放天性并为此着迷
We can't wait faster, cuz
毕竟早已饥渴难耐
したい (Da la da, wo foo)
如饥 似渴
We want it all, and when I fall stay proud
渴求一切 即便跌倒亦会高扬头颅
“Without any stall, my engine can't get louder”
就像引擎失速受挫 才会愈发响亮
したい (Da la da, wo foo)
欲壑 难填
“We want it all, and when I fall I'm gon' rise”
渴求一切 即便跌倒亦会东山再起
“I won't be your doll, but still I'm owning those eyes”
我非玩偶 却也拥有两颗宝石之眼
ねえめんどくさいとか言ったらそれは所謂終わりじゃん
真的是 烦人透顶 我早说过 这便是所谓的结局
“Why should I be tryin' for a dream that's a pain?”
那我为何忍痛 知难而进
Cuz Death is dying every day designing rhymes for our gain, ya know?
因为死神恒久为我们的利益押韵 懂?
ZeroからEgoまでCount up 仕上がってどうぞ あたしの子守唄
从零开始计数吧 数到自我为止 以此来完成 这首属于我的摇篮曲
““Mellow” doesn't suit our vibe, steady flowin' stellar,”
伙计们,甜软的声音不是我们的风格
“Still, still it's a thriller, keep ya eyes on Your Mori, fellas”
我们的彗星将令人战栗,而你眼中仍将只有本小姐
なんちゃって 反省してるなんて嘘で
没什么 所谓反省都是骗人的
引いて 同情 Gotcha
只为了引人同情 明白?
回してみて機嫌ガチャ
尝试释然 转换心情吧
当たるまで後悔
直到你开始悔不当初
What's that? Stop feeling sorry.
何故忸怩? 勿表歉意
Just an act. I still don't care!
人生如戏 莫要当真!
…Could maybe lay it down a million times,
如此往返百万次 我将彻底释然
I'll get “fine” when I can get my share.
因我大欲已厌 便无妨归复常人
Save it for the night
将欲望封存彻夜
足りない同士で「どうして」を灰にして
未得满足的同伴哟 且将“何以至此”的疑惑焚为灰烬吧
Death Star shoot across the sky
死神乘彗星划破天际
We the bad guys
如此反派
Haha
啊哈
お待たせしましたShooting star
久等的彗星 我就是最乖巧的那颗
あたしCutie star “カワイイ”もっとちょうだい
“真是可爱呢” 请更多地这样夸我吧
Tarinai, tarinai, ain't enough
贪得无厌,索求无度,欲求不满
It's alright, we still got a couple fights in us
没关系,还有数场拼斗等着我们,懂?
Take you higher
高潮迭起
聴かせるわ
君且聆听
We start fires
薪火燎原
火照るまで
焮天铄地
We're live wires
吾乃引线
キマっちゃうBeat
引爆节拍
Underrated, honest
以被低估的八斗高才
Encapsulate, astonish ya
封装周遭讶异目光
Read my lips
读我唇语
気付いても
休想无视
Need a tip?
小费赏金
おそいのよ
莫要吝啬
Cuz we want it
因欲而求
期待の向こうへ
渴望满足
Unfasten us and fascinate us
解放天性并为此着迷
We can't wait faster, cuz
毕竟早已饥渴难耐
したい (Da la da, wo foo)
如饥 似渴
We want it all, and when I fall stay proud
渴求一切 即便跌倒亦会高扬头颅
Without any stall, my engine can't get louder
就像引擎失速受挫 才会愈发响亮
したい (Da la da, wo foo)
欲壑 难填
We want it all, and when I fall I'm gon' rise
渴求一切 即便跌倒亦会东山再起
I won't be your doll, but still I'm owning those eyes
我非玩偶 却也拥有两颗宝石之眼