标签
A world you may have heard of br>
有个你或曾听闻过的世界 br>
But you've never seen br>
但却从未见识过 br>
A feeling that you've known br>
有一种你熟悉的感受 br>
But only in your dreams br>
但只存于你的梦境 br>
A gentle wind of hope br>
一丝清风般的希冀 br>
You could believe br>
令你足以相信 br>
Am I the fragrance of it? br>
我是否那芬芳一缕? br>
The fragrance of it br>
有否透出清香气息 br>
What you didn't know that you were missing until now br>
你曾不知晓自己错失人生几何,今才反悟 br>
But you know you want it br>
但你自知渴望犹在 br>
Am I the fragrance of it? br>
我是否那芬芳一缕? br>
Could the new age dawn br>
新世纪的曙光能否 br>
Like a joyful melody br>
如欢乐旋律奏起 br>
Could the nightmares fade br>
缠绕的噩梦能否醒来 br>
From your memory br>
从你记忆中散去 br>
And I try br>
我竭尽全力 br>
And I fall br>
我失意倒地 br>
But my heart beats br>
但我心依旧跳动 br>
With love for you br>
随着爱因你雀跃 br>
Am I the fragrance of it? br>
我是否那芬芳一缕? br>
The fragrance of it br>
有否透出清香气息 br>
What you didn't know that you were missing until now br>
你曾不知晓自己错失人生几何,今才反悟 br>
But you know you want it br>
但你自知渴望犹在 br>
Am I the fragrance of it? br>
我是否那芬芳一缕? br>
Do I remind you of it? br>
我可有让你忆起? br>
We'll come alive br>
我们终将醒来 br>
We'll come alive I know br>
定能迎接新生,我知道 br>
We'll shine a light br>
我们会绽放光华 br>
Where it wasn't light before br>
照耀曾经黯淡无光之地 br>
Hey We'll turn the tide br>
嘿 我们定会改变困境 br>
We'll make it home br>
我们定能回归家园 br>
Am I the fragrance of it? br>
我是否那芬芳一缕? br>
The fragrance of it br>
有否透出清香气息 br>
You know you want it br>
但你自知渴望犹在 br>
Do I remind you of it? br>
我可有让你忆起? br>