标签
いつの間にかそれは敷かれていた br>
“不知何时”铺陈在我的脑海 br>
有無も言えずに うらめしいや br>
接不接受也不说 好讨厌啊 br>
どうやら自分で敷いた物差しだ br>
自己好歹也是有极限的 br>
何かおかしいですか br>
这有什么好奇怪吗? br>
命短し恋する乙女だ br>
在苦短人生的恋爱少女 br>
君の目に映りたかった br>
好想映入你的眼帘 br>
されど言葉はおぼつかないまま br>
然而还是没有什么把握说出口 br>
鐘の音を鳴らした br>
失落钟声便响起 br>
消えた消えた 言葉がまた消えた br>
消失了消失了 字句又消失了 br>
持ち込んだ言葉が見つからないの br>
找不到你准备好的那句话 br>
消えた消えた 消えた言葉は今 br>
消失了消失了 消失的字句此刻 br>
春の青に隠れた br>
隐藏在青春里 br>
君がいるから br>
因为有你在 br>
まっすぐまっすぐ落ちていく br>
让我一直地 一直地 坠入爱河 br>
誤魔化してみても 意味わかんない br>
即便欺骗自己 但又有什么意义 br>
いつもこうして僕は崩れてく br>
一直这样下去我会逐渐崩溃 br>
苦しいけど 返さないでね br>
虽然很痛苦 但也别回头 br>
ノックしたって響かない br>
即便敲门也无声回应 br>
消えたくなるけど まだわかんない br>
虽然我想消失 但我还是不明白 br>
終わらないったらない から彷徨う br>
无法了结的感受 让我还在犹豫 br>
どうか最後まで付き合ってよね br>
请你一定陪我到最后 br>
(よね) br>
(可以吗) br>
どこにでもありふれたお話が br>
无论何处都能闲话家常 br>
僕の元にもおいでました br>
但我也回到我原本的状态 br>
驚きも大どんでん返しも br>
但被你吓得还来个大转身 br>
わかりきったはずでした br>
当下我早该明白了吧 br>
春の風がそっと吹いて br>
春风轻轻吹拂 br>
君の声に耳すまして br>
倾听到了你的声音 br>
君は今どこで何をしてるかな br>
此刻你在哪里做着什么呢 br>
どこにでもありがちなこの続きが br>
这桥段往往无处不在 br>
わからなっていく br>
我开始有点不懂了 br>
消えた消えた言葉がまた消えた br>
消失了消失了 字句又消失了 br>
どうしたってこんなんじゃカッコつかないや br>
就算这样也无法用括孤框起来呀 br>
揺れた揺れた君はどこへ行った br>
搖啊搖 晃啊晃 你去哪里了 br>
春の青に吹かれて br>
吹拂著青春 br>
あのね本当は br>
那个啊 说实话 br>
まっすぐまっすぐ君のこと br>
坦然地 坦然地 面对你的一切 br>
いつまでもずっと 見つめてたい br>
我想一直一直凝望着你 br>
騙されてたって構わない br>
即便是骗人的 我也不在意 br>
ふとまたほら br>
偶然再次看见 br>
君が笑った br>
你的笑容 br>
とっくに僕は帰れない br>
我早就已经无法回去了 br>
また立ち止まって 振り返った br>
再次停下脚步 回首望去 br>
気づかないふりで 妄想のままで br>
装作若无其事 继续我的妄想 br>
風に揺られて君を探していた br>
追寻随风摇曳的你 br>
ゆら ゆら ゆらゆらゆら br>
飘摇飘摇 br>
ゆら ゆら ゆらゆらゆら br>
飘摇飘摇 br>
ゆら ゆら ゆらゆらゆら br>
飘摇飘摇 br>
ゆらゆらゆらゆらゆらゆらゆら br>
飘摇飘摇 br>
君がいるから br>
因为有你在 br>
まっすぐまっすぐ落ちていく br>
让我一直地 一直地 坠入爱河 br>
ごまかしてみても 意味わかんない br>
即便欺骗自己 但又有什么意义 br>
いつもこうして僕は崩れていく br>
一直这样下去我会逐渐崩溃 br>
苦しいけど 返さないでね br>
虽然很痛苦 但也别回头 br>
ノックしたって響かない br>
即便敲门也无声回应 br>
消えたくなるけど まだわかんない br>
虽然我想消失 但我还是不明白 br>
終わらないったらない から彷徨う br>
无法了结的感受 让我还在犹豫 br>
振り返れば 僕は泣いてばかりだ br>
回过头就能看见 一直在哭泣的我 br>
春に揺られた br>
随著春天搖曳 br>
なにはともあれ br>
无论如何 br>
まっすぐまっすぐ落ちた僕とどうか br>
请你陪伴一直 一直 坠入爱河的我 br>
最後まで付き合ってよね br>
直到最后 br>
(よね) br>
(可以吗) br>