スカーレット
スカーレット
Spitz
标签
離さない
永不分离
このまま 時が流れても
就像这样 任凭时光流逝
ひとつだけ
仅有一盏
小さな 赤い灯を
小小的红灯
守り続けていくよ
我会继续守护下去的
喜び 悲しみ 心ゆがめても
欢喜 悲伤 就算有时扭曲了心灵
寒がりな 二人を 暖めて
仍然温暖着怕冷的我俩
無邪気なままの熱で
以那天真依旧的热情
乱れ飛ぶ声に かき消されて
为纷飞乱舞的声浪所湮灭
コーヒーの渦に溶けそうでも
纵使就快溶入咖啡的漩涡中
ゆらめく陽炎の 向こうから
你仍从摇曳不定的游丝那端
君が手を伸ばしたら
朝我伸出了手
離さない 優しく 抱きしめるだけで
永不分离 只要温柔地紧紧拥着你
何もかも 忘れていられるよ
世上一切 都能抛诸脑后
ほこりまみれの街で
在这布满尘埃的街道
誰にも言えずに 夢見ていた
做了一个对谁都不能说的梦
くずれ落ちそうな 言葉さえ
就算我用快要分崩离析的语言
ありのまま すべて ぶつけても
一五一十 全盘倾吐出来
君は微笑むかなあ…
你也只是莞尔一笑吧
離さない このまま 時が流れても
就这样永不分离 任凭时光流逝
ひとつだけ 小さな 赤い灯を
就这样永不分离 任凭时光流逝
守り続けていくよ
我会继续守护下去的哟
喜び 悲しみ 心ゆがめても
欢喜 悲伤 就算有时扭曲了心灵
寒がりな 二人を 暖めて
仍然温暖着怕冷的我俩
無邪気なままの熱で
以那天真依旧的热情