フラッシュライト
フラッシュライト
Eve
标签
僕がきっとこの世界で
你是我一定要在这世上
探しているものはさ
找到的东西
君がそっと奥の方に
也许你悄无声息
隠しているのかもね
隐匿于深处
愛し合っていく事って
彼此相爱 携手共进
どれくらい難しいんだろう
到底有多难呢
限りなくて果てしなくて
无限洪流 无尽悲欢
だから意味があるんだろう
所以人生 才富有意义吧
君にとって僕はどんな
我是以何等姿态
姿に見えてるかな
映现你眼中
僕にとって君はホント
于我而言 你是如此
眩しく光っているよ
灿烂耀眼 出众夺目
残してきた思い出って
残存至今的回忆
何処にしまえばいいだろう
应当何处安放呢
すぐに出してこれるように
为能随时取用
置いておくのもいいかな
放在这里也可以吧
僕らの真上で輝いている
在我们头顶上熠熠生辉
この夜空に瞬く星のように
像这夜空中闪耀的星辰
胸にしまった想いを
潜藏心中的思念
届けられるだろうか
能够传达给你吗
君と出会えたこんな奇跡が
与你相遇的奇迹
今の僕らを創り上げるように
成就了现在的你我
隣に立って歩いて
与你并肩前行
そんな日々が嬉しいんだよ
那时欢喜 千金不换
僕がきっとこの世界で
我一定在这世界上
探しているものはさ
不断寻求着某物
君がそっと奥の方に
也许你敛声息语
隠しているのかもね
隐匿于地心深处
目を閉じて想うのは
闭上双眼脑海中
君の事だけなんだ
全是关于你的事
だけどどうにも上手く言える
可该如何妥帖表达
自信はないんだなぁ
我没有自信
滲んだ色を描きかえていく
将渗透的色彩重绘
二人を待ち侘びた朝日のように
像对我们翘首以待的朝阳
抱きしめ合った時間を
想要好好珍惜
大事にしていたいな
彼此紧拥的时光
君と共に歩んだ軌跡が
与你一起走过的轨迹
これからの人生を紡ぐように
将往后的人生织就
ほんの些細な未来が
未来的细枝末节
僕の中を埋め尽くしてく
将我的内心填满
明日の事なんか誰にも
明日之事
 尚且
解る筈がなくて
无人知晓
それでも僕らは答えを
即便如此 我们仍对
望んでいるのでしょう
那答案 心怀憧憬吧
もしも今日でこの世界が
如果今天这世界
終わってしまうとしたら
就要走向终结
僕はきっと君をぎゅっと
我一定会将你
きつく抱きしめるだろう
紧紧拥入怀中
僕らの真上で輝いている
如同头顶夜空
この夜空に瞬く星のように
璀璨耀眼的繁星
胸にしまった想いを
心中积存的思念
届けられるだろうか
能否传达与你呢
君と出会えたこんな奇跡が
与你相遇的奇迹
今の僕らを創り上げるように
成就了现在的你我
隣に立って歩いて
与你携手共进
そんな日々が嬉しいんだよ
那样的欢愉 终生缅怀