Continental Blues
Mighty Mo Rodgers
标签
Europe is haunted br>
魂牵梦萦 br>
By the ghost of the past br>
欧洲大陆摆脱不了过去的梦靥 br>
Peace hasn't broken now br>
和平鸽还在欢快扑腾 br>
How long will it last br>
还能欢快多久 br>
Old folks are dying br>
老伙计们正一个接一个走了 br>
The young where are the birth br>
新生儿呱呱落地 br>
But everyone is happy br>
但人人脸上洋溢着喜悦 br>
It's heaven on earth br>
平凡世界中的天堂 br>
And it's heaven when the police are English br>
英国人包揽了警察这个活儿 br>
The Italians are lovers br>
意大利人陷入热恋中 br>
The French the cooks br>
法国人兢兢业业研究厨艺 br>
The engineers are the Germans br>
德国人做着工程建设 br>
And the Swiss organize everything by the book br>
还有瑞士人 按常规组织一切 br>
The churches are hippie br>
教会里嬉皮士(20世纪60年代美国青年中的颓废派)来回游走 br>
And bellies are full br>
酒足饭饱 br>
Jesus say feel my sheep br>
耶稣说感受我的血肉 br>
But there ain't no wool br>
即使只是凭空想象 br>
And into the past br>
回到过去 br>
No one wants to dwell br>
每个人都在流浪 br>
Cuz disturbing the peace br>
扰乱治安 br>
Only raise a hell br>
犹如人间地狱 br>
And it's hell when the police are German br>
如果德国人当警察 br>
The Swiss are the lovers br>
瑞士人个个像丘比特 br>
The English the cooks br>
英国人进厨房 br>
The engineers are the French br>
法国人变成工程师 br>
And Italians organize everything by the book br>
意大利人按规矩规划一切 那该多糟糕 br>
Wherever I go br>
我该去哪里 br>
I hear this single tale br>
听的都是千篇一律 br>
But I know a place between heaven and hell br>
但是我知道有一个地方叫做人间 br>
We will rendezvous br>
我们将会相聚于此 济济一堂 br>
Continental blues br>
唱起大陆蓝调 br>
Dancin' night away br>
欢欣雀跃 br>
Singin' my blues and say br>
哼唱着我的蓝调 不断吟唱 br>
Continental blues br>
大陆蓝调 br>
hmmmmmm br>
hmmmmmm br>
Continental blues br>
大陆蓝调 br>