heavenly days
heavenly days
新垣結衣
标签
目覚ましが鳴る 前に起きて
在闹钟响起前醒来
時を止める
都希望时间能停止
思い出せもは もう何度なくだけど きみのこと
仍不断地无时无刻在想你
一億分の きみに会えた 奇跡なんかも
能遇见你应该是亿万分中的奇迹吧!
いつの間にか 忘れちゃうかな
可能会渐渐忘记你吧
忘れたことさえも きっと 忘れてしまうの
就连忘掉你的事一定也一起忘掉
Heavenly days 胸のポケットの部屋部屋
Heavenly days 胸前口袋里的房间
きみの消えた 温もりを探すよ
我还在那找寻你已远去的余温
もう二度と きみを思うことはなくても
即使已不再想你
まだ少し暖かい
我要将那些许的温暖
あの日々に カギをかけて…
将那些日子深锁在心底
歩きつかれて つわりこんで とおりくめて
边走边紧握着感到昏眩 还是是渐行渐远
叶わない夢 運命とか 二人なら言えた
我们都说 这是场无法实现的梦 是命运吧
改札口で 言えなかった 言いたかった
在剪票口 虽有满腔的话想说 却又说不出口
「ありがとう」って 言葉は多分
「谢谢你」这句话
さよならよりも 悲しい言葉に思うの
我觉得比说再见还要难受
Heavenly days うまく笑ってたかな
Heavenly days 应该还是可以笑吧
最後のキスシーン 震える君の手を 握れなかった
但最后那场吻戏 却没能握住你那颤抖的手
涙さえ落ちなかった
连眼泪都没有掉下来
一人ぽっちになり 今さら溢れ出すよ
而今孤零零一人 泪水却飙了出来
Heavenly days 胸のポケットの部屋
Heavenly days 胸前口袋里的房间
君の消えたぬくもりを探すよ
我还在那找寻你已消失的余温
もう二度と君を想うことはなくても
明明已不再想你
手を伸ばしてみても ここにはもう居ないよ
却还伸出手 才发现你已经不在这里
新しい光の下 歩き出すよ
让我在新的光下 重新出发吧