I Ain\'t No Nice Guy
I Ain\'t No Nice Guy
Motörhead
标签
When I was young, I was the nicest guy I knew
年轻的时候,我知道我是最好的一个
I thought I was the chosen one
我觉得自己是天之骄子
But time went by and I found out a thing or two
但随着时间流逝我发现
My shine wore off as time wore on
我的光彩开始随着时间流逝而褪去
And I thought that I was living out the perfect life
我觉得自己活得很完美
But in the lonely hours when the truth begins to bite
但在真理被狗吃了的那些孤独日子
I thought about the times
我一次次想
When I turned my back and stalled
当我停下来回过头的时候
I ain't no nice guy after all
我毕竟不是什么好人
When I was young, I was the only game in town
年轻的时候,我是唯一的竞赛规则
I thought I had it down for sure
我很确定
But time went by and I was lost in what I found
但随着时间流逝我开始迷失自我
The reasons blurred, the way unsure
脑子模糊不清,前路不定
I thought that I was living life the only way
我以为那是我生命的必经之路
But as I saw that life was more than day to day
但我发现生命不只是日复一日
I turned around
我转过头
I read the writing on the wall
读着墙上的字
I ain't no nice guy after all
我毕竟不是什么好人
I ain't no nice guy after all
我毕竟不是什么好人
In all the years you spend between your birth and death
这些年你出入于生死
You know there's lots of times
你知道时日还早
When you should have saved your breath
当你觉得是时候珍惜生命的时候
It comes as quite a shock when that trip leads to a fall
当死亡到来的时候却让人震骇
I ain't no nice guy after all
我毕竟不是什么好人
I ain't no nice guy after all
我毕竟不是什么好人
When I was young, I was the nicest guy I knew
年轻的时候,我知道我是最好的一个
I thought I was the chosen one
我觉得自己是天之骄子
But time went by and I found out a thing or two
但随着时间流逝我发现
My shine wore off as time wore on
我的光彩开始随着时间流逝而褪去
I thought that I was living out the perfect life
我觉得自己活得很完美
But in the lonely hours when the truth begins to bite
但在真理被狗吃了的那些孤独日子
I thought about the times
我一次次想
When I turned my back and stalled
当我停下来回过头的时候
I ain't no nice guy after all
我毕竟不是什么好人
I ain't no nice guy after all
我毕竟不是什么好人