标签
この世界には
这个世界
終わりがある
总会迎来终结
いつからかそれは
从何时开始
気付いていたこと
注意到了这呢
君もいつか
你也终有一天
終わりが来る
会迎来终结
どっちが先かなんて
到底哪个会先来呢
笑った寝る前
在面带微笑地入睡前
生まれてから
出生以来
おとなになった
一直都是大人的成熟样子
もっと早く会えていたら
如果更早地相遇
なんて思う
我不禁这么想
君の心の偽れない音色は
你心中不带伪装的音色
もう僕以外
是除了我以外
誰にも聞かせたくない
谁都听不到的
何にも
已经没有什么
心配いらないといってみせる
好害怕的了
そんな君のことを
对于这样的你的言语
信じれるくらい
我相信着
強くいたいのに
想要变得更加坚强
分かっていたのに
明明知道
思っていたより
比起所想的
受け入れられないことは
更不能接受这一结果
胸が痛いな
胸好痛
君がいいのに
是你就好
君じゃダメなの?
为什么不是你?
賢い選択肢ばかり
只是一味地做聪明的选择
選べないな
是选不出来的
違う道を歩いてきた
一直走在不同的道路上
もっと早く会えていれば
如果能更早地相遇
なんて思う
我不禁这么想
否定されても
即使被否定了
もうどうしようもないくらい
也没有办法
悩んだところで
烦恼的时候
君といたいや
想和你在一起
もし世界一
如果
嘘つきになったとして
我成了世界第一的骗子
伸びてしまった鼻も
即便鼻子变成匹诺曹一样长
君が笑ってくれればいい
只要你能笑就好了
君の命の音を
你生命的音色
独り占めしたい
好想独占
いられなかった分
不需要的部分
そばにいたい
想在你身边
そばにいたい
想在你身边
君の心の偽れない音色は
你心中不带伪装的音色
もう僕以外
是除了我以外
誰にも聞かせたくない
谁都听不到的
何にも心配いらないと
已经没有什么好害怕的了
言ってみせる
你这么说道
そんな君のことを
这样的你的言语
信じれるように
我相信着
ずっと一緒に
一直一起
そして君と
然后和你
笑っていられますように
在一起欢笑