Princess of China
Coldplay
标签
Ohhhhh
Once upon a time somebody ran
曾经,有人奋力奔跑
Somebody ran away saying as fast as I can
竭尽全力狂奔着
I've got to go got to go
而我也要离开了,我要离开了
Once upon a time we fell apart
曾经,我们分崩离析
You're holding in your hands the two Halves of my heart
而你双手捧着我那破碎的心
Ohhhhh ohhhhh
Ohhhhh
Once upon a time we burn bright
曾经,我们燃烧着迸发着最耀眼的光
That all we ever seem to do is fight
然而似乎,一切都只为了拼搏
On and on
拼搏,奋斗
And on and on and on
生生不息
Once upon a time on the same side
曾经我们站在相同的立场之上
Once upon a time on the same side at the same game
曾经我们站在相同的立场之上,同处一场相同的游戏中
And why'd you have to go have to go and throw it all on my fame
可是,为何你要离开撇开一切的我,决然离开
Cause I could've been a Princess You'd be a King
你说过,我会成为那个公主,而你则是我永远的王子
Could've had a castle and wore a ring
我将会拥有美丽的城堡,而你则会佩戴你耀眼的指环
But noooooo you let me gooooooo
但是事与愿违,你依然让我离开
Cause I could've been a Princess You'd be a king
你说过,我会成为那个公主,而你则是我永远的王子
Could've had a castle and wore a ring
我将会拥有美丽的城堡,而你则会佩戴你耀眼的指环
But noooooo you let me gooooooo
但是事与愿违,你依然让我离开
And stole my star
并且偷走了我生命中的星光
La la la la la la la la
You stole my star la la la la la laaaaaa
偷走了我生命中的星光
Oooooooh-oh oh oooooooh oh oh oh ohhhhhhhhh
Oooooooh-oh oh oooooooh oh oh oh ohhhhhhhhh
Cause you really hurt me
因为她真的伤我至深
No you really hurt me
不愿如此 而你却伤害了我 真真切切
Cause you really hurt me
因为她真的伤我至深
No you really hurt me
不愿如此 而你却伤害了我 真真切切
Cause you really hurt me
因为她真的伤我至深
Ooooooooh no you really hurt me
不愿如此 而你却伤害了我 真真切切
Cause you really hurt me
因为她真的伤我至深
Ooooooooh no you really hurt me
不愿如此 而你却伤害了我 真真切切