not ur friend
Jeremy Zucker
标签
I mean, I can do the verse of it just through
我可以直接唱出这首歌的歌词
Yeah, tomorrow is your birthday
明天是你的生日
I thought it was last Thursday, girl
我以为是上周四 姑娘
We know you love a party
我们知道你喜欢热闹派对
Go celebrate and I'll be
庆祝一下吧 我会在
On my way to distant shores
去往遥远海岸的路上
If you weren't so insecure
如果你不曾如此患得患失
You'd learn to close each open door for me
如今你已关上了对我敞开的心门
Oh, babe
哦 宝贝
Hang up if you ever think of calling
如果你曾想打电话 免了 挂断吧
Me up, not afraid to say it, darling
我直言不讳 亲爱的
Sorry, I'm not sorry if it hurts
抱歉 如果我的话刺耳 我也不会愧疚
I don't mean to make it worse
我不是想让事情越演越烈
I've decided that I'm not your ****ing friend
我决定 你我最好老死不相往来
Right now, there's not much that we agree on
现在 我们早已分道扬镳
Sit down if you need someone to lean on
如果你需要有人陪伴 坐在我身边吧
Honest, if I'm coming to your place
老实说 如果我到访你家
It's to say it to your face
我就当面跟你说
I've decided that I'm not your ****ing friend
我决定 你我最好老死不相往来
I think you might be okay
我想你应该无所谓
Could care less what your friends say
可以忽视朋友闲言碎语
Well, I'd rather sit in silence
我宁愿百无聊赖地安静坐着
Than be here while you're crying
也好过在这听你聒噪的哭声
Darling, watch me disappear
亲爱的 我要消失了
Ignorance is bliss, I hear, and
曾经难得糊涂 就有自欺欺人的幸福
I have always been sincere to you
至始至终 我对你都坦诚相待
Oh, babe
哦 宝贝
Hang up if you ever think of calling
如果你曾想打电话 免了 挂断吧
Me up, not afraid to say it, darling
我直言不讳 亲爱的
Sorry, I'm not sorry if it hurts
抱歉 如果我的话刺耳 我也不会愧疚
I don't mean to make it worse
我不是想让事情越演越烈
I've decided that I'm not your ****ing friend
我决定 你我最好老死不相往来
Right now, there's not much that we agree on
现在 我们早已分道扬镳
Sit down if you need someone to lean on
如果你需要有人陪伴 坐在我身边吧
Honest, if I'm coming to your place
老实说 如果我到访你家
It's to say it to your face
我就当面跟你说
I've decided that I'm not your ****ing friend
我决定 你我最好老死不相往来
I've decided that I'm not your ****ing friend
我决定 你我最好老死不相往来
I've decided that I'm not your—
我决定 你我最好老死不相往来
Hang up if you ever think of calling
如果你曾想打电话 免了 挂断吧
Me up, not afraid to say it, darling
我直言不讳 亲爱的
Sorry, I'm not sorry if it hurts
抱歉 如果我的话刺耳 我也不会愧疚
I don't mean to make it worse
我不是想让事情越演越烈
I've decided that I'm not your ****ing friend
我决定 你我最好老死不相往来
Right now, there's not much that we agree on
现在 我们早已分道扬镳
Sit down if you need someone to lean on
如果你需要有人陪伴 坐在我身边吧
Honest, if I'm coming to your place
老实说 如果我到访你家
It's to say it to your face
我就当面跟你说
I've decided that I'm not your ****ing friend
我决定 你我最好老死不相往来
I've decided that I'm not your ****ing friend
我决定 你我最好老死不相往来
(I'm not sorry)
我并不感到抱歉
I've decided that I'm not your ****ing friend
我决定 你我最好老死不相往来