标签
It's typical you br>
不出所料 还是一贯的你 br>
To blame the circumstance and not the problems, mm br>
总是归咎于周遭境遇而非问题本身 br>
Hypocritical you br>
虚伪的你 br>
Would not give it a chance and try to solve them, mmm br>
总是不会给予自己一次机会 尝试解决问题 br>
We thought our differences would be insignificant br>
总认为彼此之间的分歧显得微不足道 br>
But you're not seeing things the way I do br>
但 我们也并没有做到多么所见略同 br>
I can't put my finger on it br>
说不上来 无法描述 br>
Why we can't get along well br>
为何我们如此难相处 br>
We'll never have the same point of view br>
我们永远不会有观念契合的时候 br>
But that's alright 'cause now I've found my symmetry br>
不过没关系 我已找到了能与我互补的那个人 br>
Someone who brings out the better half of me br>
一个能激发出我更好一面的人 br>
We both know that you and I weren't meant to be br>
你我都清楚我们并不是命中注定的两人 br>
That's alright 'cause now I've found my symmetry br>
没关系 我已找到了那个与我人生对称匹配的人 br>
It wouldn't be right now br>
但不会是现在 br>
To say the way things turned out was surprising, mmm br>
情况的最终走向让人惊讶 br>
'Cause it's black and white now br>
因为结果非黑即白 br>
Looking back I spent the whole time compromising, mmm br>
回顾从前 我一直都在不断妥协 br>
We thought our differences would be insignificant br>
总认为彼此之间的分歧显得微不足道 br>
But you will never see things like I do br>
但 我们也并没有做到多么所见略同 br>
I've put my finger on it br>
我已意识到 br>
Why we can't get along well br>
为何我们如此难相处 br>
We're far too different people, me and you br>
我与你 完全不是同一世界的两人 br>
But that's alright 'cause now I've found my symmetry br>
不过没关系 我已找到了能与我互补的那个人 br>
Someone who brings out the better half of me br>
一个能激发出我更好一面的人 br>
We both know that you and I weren't meant to be br>
你我都清楚我们并不是命中注定的两人 br>
That's alright 'cause now I've found my symmetry br>
没关系 我已找到了那个与我人生对称匹配的人 br>
Yeah, I'll be fine 'cause now I've found my symmetry br>
我会逐渐好起来 只因我已找到了能与我互补的那个人 br>
Someone who brings out the better half of me br>
一个能激发出我更好一面的人 br>
We both know that you and I weren't meant to be br>
你我都清楚我们并不是命中注定的两人 br>
That's alright 'cause now I've found my symmetry br>
没关系 我已找到了那个与我人生对称匹配的人 br>
(Typical you) br>
一如既往的你 br>
It's not how it used to be br>
现在已经不是过去的样子了 br>
I've found some better company br>
我已寻到了更好的知己 br>
(Hypocritical you) br>
虚伪的你 br>
We'd always disagree on everything br>
太多事情 我们总是存在意见分歧 br>
But that's alright 'cause now I've found my symmetry br>
不过没关系 我已找到了能与我互补的那个人 br>
Someone who brings out the better half of me br>
一个能激发出我更好一面的人 br>
We both know that you and I weren't meant to be br>
你我都清楚我们并不是命中注定的两人 br>
That's alright 'cause now I've found my symmetry br>
没关系 我已找到了那个与我人生对称匹配的人 br>
Yeah, I'll be fine 'cause now I've found my symmetry br>
我会逐渐好起来 只因我已找到了能与我互补的那个人 br>
Someone who brings out the better half of me br>
一个能激发出我更好一面的人 br>
We both know that you and I weren't meant to be br>
你我都清楚我们并不是命中注定的两人 br>
That's alright 'cause now I've found my symmetry br>
没关系 我已找到了那个与我人生对称匹配的人 br>