IGNITE
IGNITE
藍井エイル
标签
迷わずに今 矛盾だらけの世界を その手で撃ち放て
如今不再迷茫 面对矛盾丛生的世界 用这双手 奋起进攻
こぼれた涙の温もりで 優しさを知ったはずなのに
温热的眼泪滑落 应该是懂得了这份温柔
どうして また傷つけ合って
又为何再次互相伤害
憎しみを生み出してゆくんだろう
这样下去憎恶会不断衍生的
軋むような痛み 知ったその強さが
刺痛着的伤痛 而理解的坚强
いつか未来を優しく包むのなら
总有一天能让我温柔拥抱未来
迷わずに今 矛盾だらけの世界を その手で撃ち放て
如今不再迷茫 面对矛盾丛生的世界 用这双手 奋起进攻
赤い涙で 覆われた悲しみを そっとそっと抱きしめて
将覆盖着鲜红之泪的悲伤 轻轻地轻轻地拥入怀中
鳴り響いた衝動が 始まりの音に 変わるように
将响破天际的冲动 化作起始之音
歪んだノイズが鳴り響く 頭の中 噛み付く記憶
扭曲的噪音回响着 在脑海之中挥散不去
願ってただ立ち尽くしても 何一つ変わりはしないだろう
即使许下愿望却只是呆站着应对 肯定不会有任何改变吧
震える心でも 確かに揺れている
顫抖着的內心 确实在动摇着
青く煌めく炎が 消える前に
在那闪耀着蓝色火焰 消失之前
恐れずに今 過去に怯えた自分を この手で解き放て
不在恐惧着的现在 将过去胆怯的自己 用这双手将他解放
明日を信じて 錆び付いていたままの 扉を打ち破れ
相信这明天 将人就生锈斑驳的门扉打破
振り絞った感情が 静寂の闇を 切り裂くように
以交织连结的感情 划破寂静的黑暗
流れ星が瞬く 世界は生まれ変わる 夜空の幕開けを見たなら
流星划过的瞬间 如果看到夜幕的开端的话 世界将会重生
迷わずに今 矛盾だらけの世界を その手で撃ち放て
如今不再迷茫 面对矛盾丛生的世界 用这双手 奋起进攻
赤い涙で 覆われた悲しみを そっとそっと抱きしめて
将覆盖着鲜红之泪的悲伤 轻轻地轻轻地拥入怀中
鳴り響いた衝動が 始まりの音に 変わるように
将响破天际的冲动 化作起始之音