雲雀
雲雀
ASCA
标签
大事なものをいつも
我总是容易混淆
私は間違えるの
真正的重要之物
微笑みに
每个人都在笑容的背后
みんな何かを隠してる
隐藏着什么秘密
もう誰も知らない
已无人知晓的
約束がひとつ
一个约定
物語の始まりと
将故事的伊始
終わりを繋いでた
与结局相连
呼び合っているような
仿佛是在呼唤着彼此一般
雲雀の声だけ遠く
只有云雀的歌声逐渐渺远
雲の向こうへ
消散在云层的彼端
草原に優しい影を残して
在草原上留下温柔的残影
ねえ 本当はいつだって
其实无论何时
光の中にいたよね
都身处阳光的照耀之中
愛の形を 見つけにゆくの
我要前去寻觅爱的踪迹
羽を 休めることを
云雀从不曾停下
雲雀は知らないの
飞翔的双翼
ひたむきな風を選んで 天高く
选择直面强风 飞向高远蓝天
太陽の元へと
似乎想径直飞往
駆け上がるようだと
太阳所在的地方
子供たちが指さした
如此说道的孩子们伸手指向
光の道しるべ 空へ
那光之路标 指向那方天空
懐かしく あどけない
令人追念的纯真悲伤
悲しみを捨ててゆこう
就此断然舍弃
ひとすじ空へ 舞い上がる
一心只想飞往高远碧空
翼に心をのせて
让心灵也乘着羽翼腾飞
ねえ 本当はいつだって
其实无论何时
一人は寂しいからね
孤独一人终归是寂寞的
大事なものは ひとつじゃないの
重要之物并非只有一个
呼び合っているような
仿佛是在呼唤着彼此一般
雲雀の声だけ遠く
只有云雀的歌声逐渐渺远
雲の向こうへ
消散在云层的彼端
草原に優しい影を残して
在草原上留下温柔的残影
ねえ 本当はいつだって
其实无论何时
光の中にいたよね
都身处阳光的照耀之中
辿りつきたいところがあるの
心中还有想抵达的地方
愛の形を 見つけにゆくの
我要前去寻觅爱的踪迹