标签
여전히 나를 비춰 주는 넌
依旧照耀着我的你
항상 기적 같아 변함없는 나의 마음인데
总是如奇迹一般 我的心意始终如一
자신 있던 내 모습이
曾充满自信的我的模样
어딨는지 잘 안 보여
去了哪里 我无法看清
난 네 안식처가 돼 줄 수 있을까
我能否成为你的安身之所
어떨 땐 나 자신이 겁이 날 때도 있어
有时候 我也会担心害怕
조급한 내 책임감 속에
担心你会不会
네가 다치진 않을까 걱정돼
在我焦急的责任感中受伤
너라는 빛에 그림자가 점점 덮이면
若阴影逐渐将名为你的光芒覆盖
I can't see
我便无法看见
다시 혼란스러워져
再次变得不知所措
나답지 않게
这一点也不像我
아직도 내게 미소 지어 주는 널
仍在对我露出微笑的你
It's you
就是你
지켜 낼 수가 있을까
我能否守护住你
I'm afraid
我很害怕
Here I go again
又这样了
No
또다시 어둠이 내 마음에 밀려와
黑暗再一次涌入我的内心
나는 비틀거리고
我摇摇欲坠
우리의 꿈은 조금씩 흐려져 가
我们的梦 慢慢变得模糊
벗어나야만 해
只需要从中脱离
어둠이 삼키기 전에
在黑暗将我吞噬之前
이겨내려 몸부림쳐
拼命去赢
중심을 잡아
稳住重心
너라는 빛을 끝까지 잡아
牢牢抓住那名为你的光芒
I'm gonna win this fight
我会赢得这场战争
감당이 안돼 내 어깨 위의 무게
无法承担我肩上的重担
네가 소중해질수록 난 더 두려워지네
你越是珍贵 我就越害怕
그림자에 덮여질 때 내 맘은 흔들리네
被阴影笼罩时 我的心也在动摇
커져가는 불안 Get away
渐渐放大的不安 请离我远些
넌 나 하나 믿고 있는데
你只相信我一人
우리 둘이면 충분해
有我们 便已足够
우린 둘이선 완벽해
你我二人 就是最佳
너와 나 그리고 나와 너 우린 이미 하난데
你与我 我与你 我们已是一体
내가 말한 것들 연기처럼 흩어져
我说过的话语 像烟雾一般飘散
잡고 있던 너도 사라질까 두려워져
害怕连曾经握住的你都会消失
너에게 나는 어떤 의미인 걸까
于你而言 我是一种怎样的意义
I don't know
내겐 확신이 필요해
我需要确信
맘 변하지 않게
使我不会改变心意
나에게 너는 나의 모든 것이기에
因为对我来说 你就是我的一切
Trust me
相信我
끝까지 널 놓진 않아
直到最后 我也不会放开你
Never let you go
Here I go again
重蹈覆辙
No
또다시 어둠이 내 마음에 밀려와
黑暗再一次涌入我的内心
나는 비틀거리고
我摇摇欲坠
우리의 꿈은 조금씩 흐려져 가
我们的梦 慢慢变得模糊
벗어나야만 해
只需要从中脱离
어둠이 삼키기 전에
在黑暗将我吞噬之前
이겨내려 몸부림쳐
拼命去赢
중심을 잡아
稳住重心
너라는 빛을 끝까지 잡아
牢牢抓住那名为你的光芒
I'm gonna win this fight
我会赢得这场战争
내 곁에만 머물러줘
你只许停驻在我身旁
방황하는 고민들마저
就连那些彷徨的苦恼
모두 너를 위한 것뿐이야
都只是为了你
파도처럼 밀려오는 너를
我究竟能否承担得起
과연 난 담아낼 수 있을까
那像波涛一般奔涌而至的你呢
이런 내 불안한 모습들은
我这不安的种种模样
널 떠나보내지는 않을까
会不会使你离去呢
바보 같아 보일 순 있겠지만
虽然看上去可能会像个傻瓜
너 때문에 지금에 난
因为你 现在我
Here I go again
重蹈覆辙
No
또다시 어둠이 내 마음에 밀려와
黑暗再一次涌入我的内心
나는 비틀거리고
我摇摇欲坠
우리의 꿈은 조금씩 흐려져 가
我们的梦 慢慢变得模糊
벗어나야만 해
只需要从中脱离
어둠이 삼키기 전에
在黑暗将我吞噬之前
이겨내려 몸부림쳐
拼命去赢
중심을 잡아
稳住重心
너라는 빛을 끝까지 잡아
抓住那名为你的光芒 直到最后
I'm gonna win this fight
这场战争 我终究会赢