寝た子を起こす子守歌
寝た子を起こす子守歌
小川範子
标签
夜更けのラジオ
深夜的收音机
小さくして溜息をついている
发出一声微弱的叹息
出した葉書読まれなくても
寄出的明信片 即使不去阅读
今は慰めさ
如今也是一份慰藉
あふれる若さ机の角で
洋溢着的青春岁月 桌角
けずり取られるようで
好像被削去一块
時に僕も転げ回る
有时我也会辗转反侧
叫びたくなるよ
想放声嘶吼
夢が大きすぎて
美梦太巨大沉重
寝た子を起こす
惊醒了熟睡的孩子
だからさ
所以啊
もう一度おやすみよ
再次入眠吧
ふる里よりも遠い人は
远在故乡的人们啊
今は何をしている
现在在做着什么呢
裏表紙に似顔絵書けば
在书页封底 画上肖像画的话
泣き顔になるよ
会模糊的像哭了一样
思い出つくる
回想着
そんな間もなく
似乎也没有经过很多时光
離ればなれになった
离别便让我们天各一方
それが僕の青春なら
如果这就是我的青春
つまらなすぎるよ
实在是索然无味
恋が一人歩き
恋爱也是踽踽独行
寝た子を起こす
睡着的孩子被惊醒
だからさ
所以啊
目を閉じておやすみよ
闭上眼睛再次入眠吧
旅に出ようとさそう声に
跟随这诱惑的声音 踏上旅程吧
身を任せたくなるよ
我将身心交付于你
貴方の写真
将你的照片
胸に抱けば
怀抱在胸口的话
風も変わるだろう
连风儿都会为之改变
山積みにした本の中に
堆积成山的书本里
答えが見えなければ
我却没有找到答案
僕は何をしたらいいの
我该怎么做才好
一人ぼっちだよ
始终是孤单一人
愛が目をさまして
爱使你睁开双目
寝た子を起こす
睡着的孩子被惊醒
だからさ
所以啊
子守唄でおやすみよ
唱这首催眠曲 再次入眠吧