标签
우린 첨부터 어울리지는 않았죠 br>
我们从一开始就不适合 br>
다투기만 하고 속만 태우던 사이였었는데 br>
总是起争执 老是让彼此烦躁 br>
참 이상한건요 어느새 맘이 통해서 br>
真的很奇怪 不知不觉 br>
곁에 없으면 미칠 것처럼 그댈 보고 싶은걸 br>
我们却心灵相通 若是你不在身旁 我便会疯狂地想见你 br>
특별한 나만의 님으로 설렘이 가득찬 선물로 br>
对我来说特别的人 让我心动的礼物 br>
점점 다가서는 그대를 어쩜 좋아요 br>
这样走近我的你 怎麽会这麽讨人喜欢 br>
그대 때문에 가슴이 이 '심장이 두근두근' br>
因为你 我的一颗心 "扑通扑通" br>
난 그대만을 사랑해 내 맘 가득 외치는 말 br>
我只爱你 让我的心想要大声诉说的一句话 br>
두 눈을 꼭 감고서 떨리는 입술을 내민 날 보면 br>
当你望着紧闭双眼 颤抖着嘟起嘴的我 br>
먼저 안아주는 그댈 꿈꾸고 있죠 br>
拥抱住我的你 就是我的梦想 br>
그대에 기대어 잠든 척 했었던 그 날 br>
一边等你一边装睡的那一天 br>
나보다 더 큰 그대의 심장 소리가 들려 왔죠 br>
比起我的心跳 我听见更大声的你的心跳声 br>
숨겨도 감출 수 없는건 꿈에도 원하고 있는건 br>
想隐藏却无法隐藏 梦境中也依然如故 br>
세상 무엇보다 소중한 오직 한 사람 br>
比什麽都还重要的唯一的人 br>
그대 때문에 가슴이 이 '심장이 두근두근' br>
因为你 我的一颗心 "扑通扑通" br>
난 그대만을 사랑해 내 맘 가득 외치는 말 br>
我只爱你 让我的心想要大声诉说的一句话 br>
두 눈을 꼭 감고서 떨리는 입술을 내민 날 보면 br>
当你望着紧闭双眼 颤抖着嘟起嘴的我 br>
먼저 안아주는 그댈 꿈꾸고 있죠 br>
拥抱住我的你 就是我的梦想 br>
이미 알고 있어요 그대 나와 같단걸 br>
我知道 你和我是相同的 br>
눈부시게 심장속에 새겨진 사랑인걸 br>
在我们的心里 已经刻上了耀眼的爱情 br>
그대 때문에 영원히 이 '심장이 두근두근' br>
因为你 我的心 永远都"扑通扑通" br>
난 그대만을 사랑해 내 맘 가득 행복한 말 br>
我只爱你 让我的心满是幸福的一句话 br>
두 팔 활짝 펼쳐서 떨리는 가슴을 내준 그대여 br>
敞开双臂 交出了颤抖的心的你 br>
최고의 사랑을 가득 안겨 줄게요 br>
我会让你拥有最佳的爱情 br>