标签
그댄 숨결처럼 내게 다가와 br>
你如呼吸一样向我靠近 br>
다시 입김처럼 부서져 가고 br>
再次像哈气一样渐渐破碎 br>
시린 나의 한기 속에 들어와 br>
进入我冰冷的寒气之中 br>
지울 수 없는 온기를 남기고 br>
留下了无法抹去的温度 br>
항상 곁에 있어도 br>
就算一直在身边 br>
늘 그리웠던 그대가 또 그리워 br>
总是思念的你 更加想念 br>
Tell me why br>
告诉我为什么 br>
자석의 양극처럼 닿을 수 없어 br>
像磁铁的两极一样无法触碰 br>
Tell me please br>
请告诉我 br>
어디를 향해서 멀어지는지 br>
你朝向哪里渐行渐远了 br>
I'm alone br>
我如此孤独 br>
굳게 다문 입술에 감춰온 그 말 br>
紧闭的嘴唇 隐藏的那句话 br>
혼자 br>
只是独自一人 br>
저 하늘에 대고 외쳐볼 뿐야 br>
对着天空呼喊出来而已 br>
가질 수 없다는 걸 잘 알면서 br>
明知道无法拥有 br>
바보처럼 또 난 꿈꿔왔나 봐 br>
却像傻瓜一样 我再次梦想着 br>
그대 한 사람만 없을 뿐인데 br>
只是没有你一个人而已 br>
마치 온 세상이 텅 빈 것 같아 br>
仿佛整个世界空荡荡的 br>
다신 울지 않을게 br>
我不会再哭泣的 br>
약속했는데 왜 자꾸만 눈물이 br>
明明约定了 为何总是流泪呢 br>
Tell me why br>
告诉我为什么 br>
자석의 양극처럼 닿을 수 없어 br>
像磁铁的两极一样无法触碰 br>
Tell me please br>
请告诉我 br>
어디를 향해서 멀어지는지 br>
你朝向哪里渐行渐远了 br>
I'm alone br>
我如此孤独 br>
굳게 다문 입술에 감춰온 그 말 br>
紧闭的嘴唇 隐藏的那句话 br>
혼자 br>
只是独自一人 br>
저 하늘에 대고 외쳐볼 뿐야 br>
对着天空呼喊出来而已 br>
나를 웃게 했잖아 br>
不是让我微笑了吗 br>
다시 꿈꾸게 해줬잖아 br>
不是让我再次梦想了吗 br>
이젠 그대 없는 세상에 br>
如今 在没有你的世界中 br>
눈물만 남은 날 봐 br>
看看只留下泪水的我 br>
아파도 br>
就算痛苦 br>
잡을 수 없다는 걸 알고 있기에 br>
因为明知道无法抓住 br>
슬퍼도 br>
就算悲伤 br>
그댈 향해 손을 던지지 못해 br>
无法向你伸出手 br>
한 번도 br>
一次都未能说出的 br>
꺼내 보지 못했던 가슴 속 그 말 br>
藏在心中的那句话 br>
아직도 br>
依旧是 br>
숨이 멎을 듯이 너무 아픈 말 br>
让人感到窒息 让人心痛的话 br>
다시 또 br>
再一次 br>
텅 빈 이 세상 속에 나 혼자 남아 br>
在空荡荡的世界中 留下我独自一人 br>
그대가 듣지 못하게 br>
为了不让你听到 br>
저기 저 하늘에 대고 br>
我会对着天空 br>
외치는 그 말 br>
呼喊的那句话 br>