2 In A Million
Steve Aoki
标签
You said what are the chances br>
你说过是什么样的奇遇 br>
We found each other br>
才能让你我 br>
Through all the madness? br>
穿过重重疯狂阻碍相遇 br>
I don't need an answer br>
我不会等问题的答案 br>
I've always heard that br>
我常听说 br>
These things just happen br>
事情就是会顺其自然地发生 br>
I know what you're feeling, I do br>
我知道你内心的感受 br>
Cause you know I'm feeling it too br>
那是因为你也感受着我的感受 br>
No pill gets me higher than you br>
禁药都无法抵消我对你的幻想 br>
Hardest part is we ain't going home yet br>
最艰难的是你我还没有抵达爱巢 br>
How many people in the world out looking for a love like this tonight? br>
大千世界里有多少人像今夜般外出找寻爱的慰藉 br>
How many people in LA out there just searching for a sign? br>
天使之城里有多少男男女女外出找寻爱的标志 br>
How many people in the crowd and I still wind up by your side? br>
人潮涌动,我依然陪在你的身边 br>
Never never let you go br>
不会不会放开你的手 br>
Never never let you go br>
不会不会放你离开 br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
Hey, hey br>
We're two in a million br>
我们是百万人中的一对 br>
We're two in a million br>
我们百万人里的一对 br>
Hey, hey br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
Hey, hey br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
We're getting faster br>
我们的关系进展迅速 br>
I can't imagine br>
我无法想象 br>
Wanting to slow down br>
想要爱的节奏放缓 br>
Baby, you’re getting closer br>
宝贝,你正在一点点向我靠近 br>
Testing the water br>
测着水深 br>
I wanna know how deep it goes br>
我想知道我们的爱河会有多深 br>
I know what you're feeling, I do br>
我知道你内心的感受 br>
Cause you know I'm feeling it too br>
那是因为你也感受着我的感受 br>
No pill gets me higher than you br>
禁药都无法抵消我对你的幻想 br>
Hardest part is we ain't going home yet br>
最艰难的是你我还没有抵达爱巢 br>
How many people in the world out looking for a love like this tonight? br>
大千世界里有多少人像今夜般外出找寻爱的慰藉 br>
How many people in LA out there just searching for a sign? br>
天使之城里有多少男男女女外出找寻爱的标志 br>
How many people in the crowd and I still wind up by your side? br>
人潮涌动,我依然陪在你的身边 br>
Never never let you go br>
不会松开你的手 br>
Never never let you go br>
不会松开你的手 br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
Hey, hey br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
Hey, hey br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
Hey, hey br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
I know what you're feeling, I do br>
我知道你内心的感受 br>
Cause you know I'm feeling it too br>
那是因为你也感受着我的感受 br>
No pill gets me higher than you br>
禁药都无法抵消我对你的幻想 br>
How many people in the world out looking for a love like this tonight? br>
大千世界里有多少人像今夜般外出找寻爱的慰藉 br>
How many people in LA out there just searching for a sign? br>
天使之城里有多少男男女女外出找寻爱的标志 br>
How many people in the crowd and I still wind up by your side? br>
人潮涌动,我依然陪在你的身边 br>
Never never let you go br>
不会松开你的手 br>
Never never let you go br>
不会松开你的手 br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
Hey, hey br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
Hey, hey br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
Hey, hey br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
We're two in a million br>
涌动人潮里你我才是一对 br>
Searching for a sign br>
找寻爱 br>