Block me out
Gracie Abrams
标签
I'll say whatever you want, but I've become such a liar br>
曲意迎合你 我已不像我自己 br>
I used to follow my gut, but now I'm just getting higher br>
曾遵循本心 如今愈发飘飘然 br>
It's been a couple of months since I turned to something violent br>
暴力因子作祟 好几月有余 br>
I should be happier now, so why do I feel this quiet? br>
本该万分欢欣 却为何黯然无比 br>
Now I only let me down br>
我自己都瞧不起自己 br>
When there's no one else around br>
独自在角落 br>
I've been thinking way too loud br>
思绪太嘈杂 br>
I wish that I could block me out br>
我真该把自己拉黑 br>
I wish that I could block me out br>
希望我能把自己屏蔽 br>
Out br>
再也不见 br>
I think I'm burning alive, but nobody sees the fire br>
饱受煎熬 无人知我痛苦 br>
'Cause when I open my mouth, I seem to be stuck in silence br>
每每开口 寂静都把我淹没 br>
I thought of leaving tonight, but I couldn't drive this tired br>
今夜想离开 可疲惫不堪 无法驱车远走 br>
Plus after all of this time, I should be a pretty crier br>
千帆过尽 或许我的呼唤愈发引人注意 br>
And now I only let me down br>
我自己都瞧不起自己 br>
When there's no one else around br>
独自在角落 br>
I've been thinking way too loud br>
思绪太嘈杂 br>
I wish that I could block me out br>
我真该把自己拉黑 br>
Don't know how they see me now br>
不清楚如今他们怎么看待我 br>
Feeling lost in every crowd br>
人群之中 却被孤单环绕 br>
I feel ten feet off the ground br>
我只觉人间不值得 br>
I wish that I could block me out br>
我真该把自己拉黑 br>
And in my head, I make a mess of it br>
一团乱麻 乱七八糟 都在我脑海 br>
I'm getting tired of feeling delicate br>
脆弱的感觉 真是烦人 br>
I look around, to find it desolate br>
环顾四周 我已然离群索居 br>
I used to try, but nothing's helping it br>
尝试 毫无意义 br>
And in my head, I make a mess of it br>
乱七八糟 满目狼藉 都在我脑海 br>
I'm getting tired of feeling delicate br>
脆弱的感觉 真是烦人 br>
I look around, to find it desolate br>
环顾四周 我已然离群索居 br>
I used to try, but nothing's helping it br>
尝试 只是徒劳 br>
Wish I were heavier now I'm floating outside my body br>
希冀身躯能重些 我灵魂太轻 都快脱离 br>
It's not their fault, but I've found that none of my friends will call me br>
都是我的错 已经没有朋友会致电给我 br>
Until I'm left to myself, it's honestly kind of funny br>
只剩我自己 真是讽刺 br>
How every voice in my head is trying its best to haunt me br>
数不清的聒噪人声 萦绕不绝 br>
'Cause now I only let me down br>
我自己都瞧不起自己 br>
When there's no one else around br>
独自在角落 br>
I've been thinking way too loud br>
思绪太嘈杂 br>
I wish that I could block me out br>
我真该把自己拉黑 br>
Don't know how they see me now br>
不清楚如今他们怎么看待我 br>
Feeling lost in every crowd br>
人群之中 却被孤单环绕 br>
I feel ten feet off the ground br>
我只觉人间不值得 br>
I wish that I could block me out br>
希望我能把自己屏蔽 br>
Out br>
再也不见 br>
I wish that I could block me out br>
希望我能把自己屏蔽 br>
I wish that I could block me out br>
再也不见 br>