标签
It's so hypnotic br>
它是如此的催眠 br>
The way he pulls on me br>
他拉拉扯扯 br>
It's like the force of gravity br>
就像地心引力 br>
Right up under my feet br>
在我脚下牢牢牵引 br>
It's so erotic br>
我欲火焚身 br>
This feeling can't be beat br>
无法抗拒这感觉 br>
It's coursing through my whole body br>
在我全身上下蹿动 br>
Feel the heat br>
感觉热度飙升 br>
I got that burnin' hot desi-i-i-re br>
我的欲望热的滚烫 br>
And no one can put out my fi-i-i-re br>
我的欲火无人能熄 br>
It's coming right down through the wi-i-i-re br>
就像电流从上到下 br>
Here it comes br>
看,它来了 br>
When I hear them 808 drums br>
当我听到那808鼓 br>
It's got me singing br>
让我放声歌唱 br>
Hey' ey' ey' ey br>
嘿嘿嘿嘿 br>
Like a girl gone wild br>
像个狂野女孩 br>
A good girl gone wild br>
好女孩也变疯 br>
I'm like' hey' ey' ey' ey br>
我就像,嘿嘿嘿 br>
Like a girl gone wild br>
像个狂野女孩 br>
A good girl gone wild br>
好女孩也变疯 br>
Girls they just wanna have some fun br>
女孩,就是想要玩 br>
Get fired up like smokin' gun br>
擦枪走火像支枪 br>
On the floor til the daylight comes br>
舞池狂欢到天亮 br>
Girls they just wanna have some fun br>
女孩,就是想要玩 br>
A girl gone wild br>
一个狂野的女孩 br>
A good girl gone wild br>
好女孩也变疯 br>
I'm like a girl gone wild br>
我就像一个狂野的女孩 br>
A good girl gone wild br>
好女孩也变疯 br>
The room is spinning br>
房间天旋地转 br>
It must be the tanqueray br>
都是这酒惹的祸 br>
I'm about to go astray br>
我想走歪门邪道 br>
My inhibition's gone away br>
自制力早也全无 br>
I feel like sinning br>
感觉好罪恶 br>
You got me in the zone br>
你带我进入危险禁区 br>
DJ play my favorite song br>
主持人在放我最爱的歌 br>
Turn me on br>
让我欢愉吧 br>
I got that burnin' hot desi-i-i-re br>
我的欲望热的滚烫 br>
And no one can put out my fi-i-i-re br>
我的欲火无人能熄 br>
It's coming right down through the wi-i-i-re br>
就像电流从上到下 br>
Here it comes br>
看,它来了 br>
When I hear them 808 drums br>
当我听到那808鼓 br>
It's got me singing br>
让我放声歌唱 br>
Hey' ey' ey' ey br>
嘿嘿嘿嘿 br>
Like a girl gone wild br>
像个狂野女孩 br>
A good girl gone wild br>
好女孩也变疯 br>
I'm like' hey' ey' ey' ey br>
我就像,嘿嘿嘿 br>
Like a girl gone wild br>
像个狂野女孩 br>
A good girl gone wild br>
好女孩也变疯 br>
Girls they just wanna have some fun br>
女孩,就是想要玩 br>
Get fired up like smokin' gun br>
擦枪走火像支枪 br>
On the floor til the daylight comes br>
舞池狂欢到天亮 br>
Girls they just wanna have some fun br>
女孩,就是想要玩 br>
I know' I know' I know br>
我知道我知道 br>
I shouldn't act this way br>
我不应该如此 br>
I know' I know' I know br>
我知道我知道 br>
Good girls don't misbehave br>
好女孩不能行为不端 br>
Misbehave br>
举止放荡 br>
But I'm a bad girl' anyway br>
但无所谓,姐是坏女孩 br>
Forgive me br>
宽恕我 br>
Hey' ey' ey' ey br>
嘿嘿嘿嘿 br>
Like a girl gone wild br>
像个狂野女孩 br>
A good girl gone wild br>
好女孩也变疯 br>
I'm like' hey' ey' ey' ey br>
我就像,嘿嘿嘿 br>
Like a girl gone wild br>
像个狂野女孩 br>
A good girl gone wild br>
好女孩也变疯 br>
Girls they just wanna have some fun br>
女孩,就是想要玩 br>
Get fired up like smokin' gun br>
擦枪走火像支枪 br>
On the floor til the daylight comes br>
舞池狂欢到天亮 br>
Girls they just wanna have some fun br>
女孩,就是想要玩 br>
A girl gone wild br>
一个狂野的女孩 br>
A good girl gone wild br>
好女孩也变疯 br>
I'm like a girl gone wild br>
我就像一个狂野的女孩 br>
A good girl gone wild br>
好女孩也变疯 br>